Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schon bestehendes Recht

Vertaling van "meist schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beim meist angewendeten funkenerosiven Schneiden wird ein vorschubgesteuerter,umlaufender Kupferdraht als Werkzeugelektrode verwendet

draadvonkerosiemachine | draadvonkmachine


Steaditkristalle treten meist zusammen mit grossen Zementitplatten auf

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op




Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einem von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht zufolge beginnt der Fremdsprachenerwerb im Kindesalter in Europa immer früher, meist schon im Alter von 6‑9 Jahren.

Uit een verslag van de Europese Commissie blijkt dat kinderen in Europa op steeds jongere leeftijd (meestal vanaf de leeftijd van 6 à 9 jaar) vreemde talen beginnen te leren.


Auf den ersten Blick scheint das mit der Hilfe des Europäischen Gerichtshofs ausgearbeitete Kompromissverfahren vernünftig zu sein; doch es hat keinen Realitätsbezug. Denn man kann sich nur schwer vorstellen, dass ein Landwirt, der meist schon Tag und Nacht arbeitet, auch noch ein Interesse daran hat, Zeit und Geld für komplizierte Berufungsverfahren aufzuwenden.

De compromisprocedure die met de hulp van het Europees Hof van Justitie uitgewerkt werd, lijkt op het eerste gezicht aanvaardbaar, maar ze staat ver van de praktijk af. We kunnen ons moeilijk voorstellen dat een hardwerkende landbouwer tijd en geld gaat verspillen aan ingewikkelde bezwaarprocedures.


Auf den ersten Blick scheint das mit der Hilfe des Europäischen Gerichtshofs ausgearbeitete Kompromissverfahren vernünftig zu sein; doch es hat keinen Realitätsbezug. Denn man kann sich nur schwer vorstellen, dass ein Landwirt, der meist schon Tag und Nacht arbeitet, auch noch ein Interesse daran hat, Zeit und Geld für komplizierte Berufungsverfahren aufzuwenden.

De compromisprocedure die met de hulp van het Europees Hof van Justitie uitgewerkt werd, lijkt op het eerste gezicht aanvaardbaar, maar ze staat ver van de praktijk af. We kunnen ons moeilijk voorstellen dat een hardwerkende landbouwer tijd en geld gaat verspillen aan ingewikkelde bezwaarprocedures.


Gerade die Teichwirtschaft hat Tradition: Fische und Krebse werden schon seit Jahrhunderten in meist künstlich angelegten Teichen gezüchtet.

Met name de kweekvijvercultuur kent een lange traditie: al meer dan honderden jaren worden vissen en schaaldieren in vijvers gekweekt, vooral in kunstmatige vijvers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Mitgliedstaaten haben zwar schon Systeme zur elektronischen Speicherung der Patientendaten entwickelt, meist sind diese (nationalen) Systeme jedoch nicht miteinander kompatibel.

Er zijn wel verschillende lidstaten die al elektronische medische dossiers hebben ontwikkeld, maar veel van deze (nationale) systemen kunnen niet met elkaar communiceren.


Kleine und mittlere Unternehmen dagegen verfügen in den seltensten Fällen über Sicherheitsfachleute und sind meist schon froh, wenn die Datenverarbeitung überhaupt funktioniert.

Kleine en middelgrote ondernemingen daarentegen beschikken maar zelden over veiligheidsdeskundigen en zijn meestal al blij wanneer de gegevensverwerking ten minste functioneert.


Was die Frist für die Berichterstattung am Ende des Geschäftsjahres anbelangt, so kann diese schon jetzt aufgrund der obligatorischen Rechnungsprüfung der Unternehmensergebnisse meist nicht unter drei Monaten gehalten werden.

Voor het verslag aan het einde van het jaar is een termijn van drie maanden nu al zelden haalbaar vanwege de verplichte controle van de financiële resultaten.


Deshalb konzentrieren sich die Mitgliedstaaten in den NAP (Eingliederung) meist auf schon bestehende Maßnahmen und Programme, statt neue politische Ansätze zu präsentieren.

Als gevolg daarvan richten de meeste NAP's/int. zich eerder op bestaande beleidsmaatregelen en programma's dan op het ontwerpen van nieuwe beleidsbenaderingen. In het algemeen gaan de NAP's/int. minder in op de gevolgen voor de overheidsfinanciën van de voorgestelde initiatieven.




Anderen hebben gezocht naar : schon bestehendes recht     meist schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meist schon' ->

Date index: 2021-02-04
w