1. beschließt, dass in den Fällen von Francesco Enrico Speroni und Alfonso Marra ein p
rima-facie-Fall von absoluter Immunität gegeben ist und dass die zuständigen Gerichte aufgefordert werden sollten, dem Parlament die erforderlichen Unterlagen zu übermitteln, damit festgestellt werden kann, ob ein Fall von absoluter
Immunität gemäß Artikel 9 des Protokolls in Bezug auf die von den Abgeordneten in Ausübung ihres Ma
ndats vorgenommenen Meinungsäußerungen und Stimmabgaben gegeben ist, und dass di
...[+++]e zuständigen Gerichte ersucht werden sollen, die Verfahren bis zur Vorlage der endgültigen Entscheidung des Parlaments auszusetzen; 1. besluit dat in de gevallen van Francesco Enrico Speroni en Alfonso Marra prima facie sprake is van d
e toepassing van de absolute immuniteit en dat de bevoegde rechtbanken verzocht moet worden de nodige documentatie aan het Europees Parlement te sturen om te kunnen vaststellen of in bedoelde gevallen spr
ake is van absolute immuniteit overeenkomstig artikel 9 van het Protocol ten aanzien
van de meningen en stemmen die de parlementsle ...[+++]den in kwestie bij de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht; en besluit eveneens dat de terzake bevoegde rechtbanken verzocht moet worden de procedures te schorsen in afwachting van een definitief besluit van het Europees Parlement;