Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eintreten
Eintreten in den Haushalt
Freie Meinungsäußerung
Freiheit der Meinungsäußerung
Für die Gesundheit eintreten
Meinungsfreiheit
Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung
Recht auf freie Meinungsäußerung

Vertaling van "meinungsfreiheit eintreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Meinungsfreiheit [ freie Meinungsäußerung ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]


Meinungsfreiheit

vrijheid van mening | vrijheid van opinie


Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung

vrijheid van mening en meningsuiting


Freiheit der Meinungsäußerung | Meinungsfreiheit | Recht auf freie Meinungsäußerung

vrijheid van meningsuiting






für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie werden für das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung eintreten und unabhängigen und pluralistischen Medien, die auf Fakten und Daten gestützte Nachrichten von hoher Qualität produzieren, Unterstützung gewähren.

Zij zullen opkomen voor de vrijheid van meningsuiting, en steun verlenen voor onafhankelijke en pluralistische media die kwalitatief nieuws brengen op basis van feiten en gegevens.


C. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der EU und Belarus nur dann verbessert werden können, wenn die Meinungsfreiheit und die Medienfreiheit erheblich verbessert, die politischen Rechte der Zivilgesellschaft und der Aktivisten, die für die Opposition eintreten, in gleichem Maße geschützt und die Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechte uneingeschränkt geachtet werden;

C. overwegende dat een aanzienlijke verbetering van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media, de eerbiediging van de politieke rechten van gewone burgers en oppositie-activisten en de volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de grondrechten de randvoorwaarden zijn voor betere betrekkingen tussen de EU en Belarus;


11. bedauert in diesem Zusammenhang die gegenwärtige Einschränkung der Meinungsfreiheit und des Zugangs zum Internet und fordert die chinesischen Staatsorgane auf, unverzüglich die Zensierung und Blockierung Tausender von Nachrichten und Informations-Webseiten aus dem Ausland einzustellen; wiederholt seine Aufforderung an Peking, darauf zu verzichten, Menschen, die für die Meinungsfreiheit eintreten, einzuschüchtern, gegen sie durchzugreifen oder sie zu inhaftieren; missbilligt deshalb das vom Nationalen Volkskongress verabschiedete Gesetz über die Internet-Zensur und die Existenz von Systemen der Internet-Zensur, die allgemein als „gr ...[+++]

11. betreurt in deze samenhang het huidige politieoptreden tegen de vrijheid van meningsuiting en vrije toegang tot het internet en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan onmiddellijk te stoppen met het censureren en blokkeren van duizenden in het buitenland gebaseerde nieuws- en informatiewebsites; herhaalt zijn verzoek aan Beijing om personen die de vrijheid van meningsuiting voorstaan, niet te intimideren, niet politioneel tegen deze personen op te treden en hen niet gevangen te nemen; veroordeelt bijgevolg de door het Nationaal Volkscongres goedgekeurde wet op de internetcensuur en het bestaan van systemen van internetcensuur ...[+++]


Die Europäische Union bekräftigt ihr Eintreten für das Recht auf Meinungsfreiheit und das Recht auf ein faires Verfahren gemäß dem am 21. April 1969 von Syrien ratifizierten Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte.

De Europese Unie herhaalt dat zij hecht aan de vrijheid van meningsuiting en aan het recht op een eerlijk proces, zoals neergelegd in het door Syrië op 21 april 1969 bekrachtigde Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verweist darauf, dass kulturelle Dienstleistungen mit den meisten anderen Dienstleistungen nicht vergleichbar sind und deshalb in den geltenden Abkommen anders behandelt werden; erkennt den besonderen Beitrag des audiovisuellen Sektors in Europa zur Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der Meinungsfreiheit an; bekräftigt sein Eintreten für die in der Uruguay-Runde durchgesetzte Handlungsfreiheit in der Politik für audiovisuelle Medien; vertritt die Auffassung, dass die GATS-Regeln für kulturelle Dienstleistungen, insbesondere auf dem Geb ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat culturele diensten niet kunnen worden vergeleken met de meeste andere diensten en dat zij derhalve in bestaande overeenkomsten anders behandeld worden; erkent de bijzondere rol die de Europese audiovisuele sector speelt bij de ondersteuning van de culturele verscheidenheid, de economische prestaties en de vrijheid van meningsuiting; bevestigt nogmaals zijn inzet voor de vrijheid van handelen in de sector audiovisueel beleid, die tijdens de Uruguay-Ronde is verworven; stelt zich op het standpunt dat de GATS-voorschriften inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, de culturele verscheiden ...[+++]


13. verweist darauf, dass kulturelle Dienstleistungen mit den meisten anderen Dienstleistungen nicht vergleichbar sind und deshalb in den geltenden Abkommen anders behandelt werden müssen; erkennt den besonderen Beitrag des audiovisuellen Sektors in Europa zur Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der Meinungsfreiheit an; bekräftigt sein Eintreten für die in der Uruguay-Runde durchgesetzte Handlungsfreiheit in der Politik für audiovisuelle Medien; vertritt die Auffassung, dass die GATS-Regeln für kulturelle Dienstleistungen, insbesondere auf ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat culturele diensten niet kunnen worden vergeleken met de meeste andere diensten en dat zij derhalve in bestaande overeenkomsten anders behandeld worden; erkent de bijzondere rol die de Europese audiovisuele sector speelt bij de ondersteuning van de culturele verscheidenheid, de economische prestaties en de vrijheid van meningsuiting; bevestigt nogmaals zijn inzet voor de vrijheid van handelen in de sector audiovisueel beleid, die tijdens de Uruguay-Ronde is verworven; stelt zich op het standpunt dat de GATS-voorschriften inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, de culturele verscheiden ...[+++]


8. verweist darauf, dass kulturelle Dienstleistungen mit den meisten anderen Dienstleistungen nicht vergleichbar sind und deshalb in den geltenden Abkommen anders behandelt werden müssen; teilt den Standpunkt der Kommission, dass die bestehenden Regelungen für audiovisuelle Dienstleistungen ausreichend sind; erkennt den besonderen Beitrag des audiovisuellen Sektors in Europa zur Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der Meinungsfreiheit an; bekräftigt sein Eintreten für die in der Uruguay-Runde durchgesetzte Handlungsfreiheit in der Politik f ...[+++]

8. wijst er nogmaals op dat culturele diensten niet kunnen worden vergeleken met de meeste andere diensten en dat zij derhalve in bestaande overeenkomsten op verschillende wijze worden behandeld; is het met de Commissie eens dat de huidige voorschriften inzake audiovisuele diensten voldoende zijn; erkent de bijzondere rol die de Europese audiovisuele sector speelt bij de ondersteuning van de culturele verscheidenheid, de economische prestaties en de vrijheid van meningsuiting; bevestigt nogmaals zijn inzet voor vrijheid van handeling in de sector audiovisueel beleid die tijdens de Uruguay-Ronde is verworven; stelt zich op het standpu ...[+++]


- Vereinigungs- und Meinungsfreiheit (einschließlich Überwachung der/ Eintreten für die rechtlichen Rahmenbedingungen für NRO und andere regierungsunabhängige Akteure und Menschenrechtler);

- vrijheid van vereniging en meningsuiting (met inbegrip van controle/pleitbezorging met betrekking tot wettelijke kaders voor NGO's en andere niet-overheidsactoren, verdedigers van mensenrechten);


- Vereinigungs- und Meinungsfreiheit (einschließlich Überwachung der/ Eintreten für die rechtlichen Rahmenbedingungen für NRO und andere regierungsunabhängige Akteure und Menschenrechtler).

- vrijheid van vereniging en meningsuiting (met inbegrip van controle/pleitbezorging met betrekking tot wettelijke kaders voor NGO's en andere niet-overheidsactoren, verdedigers van mensenrechten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinungsfreiheit eintreten' ->

Date index: 2022-08-17
w