Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uneingeschränkter Bestätigungsvermerk
Uneingeschränkter Prüfungsvermerk
Uneingeschränkter Wettbewerb
Vollständiger Wettbewerb

Traduction de «meinungen uneingeschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk

auditrapport zonder bezwaar


uneingeschränkter Bestätigungsvermerk

goedkeurende accountantsverklaring | verklaring zonder beperking


uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert die türkischen Behörden auf, die Menschenrechte und die Grundrechte, insbesondere das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Pressefreiheit, zu gewährleisten und zu achten sowie für eine partizipative politische Kultur zu sorgen, in der in den Beschlussfassungsprozessen die Stimme der Opposition, der Minderheiten, der Zivilgesellschaft und der Frauen vertreten ist, um auf diese Weise eine wirklich demokratische politische Kultur zu schaffen, in der die unterschiedlichen Ansichten und Meinungen uneingeschränkt geachtet werden;

5. vraagt de Turkse autoriteiten om de mensenrechten en fundamentele vrijheden te waarborgen en te eerbiedigen, in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting, persvrijheid, en voor een participatieve politieke cultuur te zorgen waar ook de oppositie, minderheden, het maatschappelijk middenveld en vrouwen bij de besluitvorming betrokken zijn, en aldus een waarlijk democratisch politiek klimaat te creëren waarin alle standpunten en meningen ten volle worden gerespecteerd;


Abschließend möchte ich Herrn Mandelson offiziell um seine Zusage bitten, dass das Europäische Parlament in allen Etappen des Prozesses auf dem Laufenden gehalten wird und dass die von seinen Mitgliedern geäußerten Meinungen uneingeschränkt berücksichtigt werden.

Ik wil besluiten met het formele verzoek aan de heer Mandelson om ons de verzekering te geven dat het Europees Parlement gedurende alle fasen van het proces op de hoogte zal worden gehouden en dat er tijdens de bespreking van deze uiterst gevoelige kwestie terdege rekening zal worden gehouden met de standpunten van de afgevaardigden.


3. bedauert, dass vorgefasste Meinungen in einigen Bereichen in bezug auf die geeignetsten Mittel zur Prävention über Jahre hinweg verhindert haben, dass der Bekämpfung von HIV/Aids uneingeschränkt die notwendige Aufmerksamkeit zuteil wurde;

3. betreurt het feit dat gedurende vele jaren in het verleden vooringenomenheid in sommige kringen ten aanzien van de beste manier van preventie heeft voorkomen dat de noodzakelijke aandacht ten volle op de bestrijding van hiv/aids werd gericht, zoals het geval had moeten zijn;


11. stellt fest, dass der parlamentarische und paritätische Charakter der PPV sowie ihre demokratische Legitimität erst dann uneingeschränkt zur Geltung kommen, wenn das grundlegende Ungleichgewicht zwischen dem europäischen Kontingent, das die politische Zusammensetzung des Europäischen Parlaments und die Vielfalt seiner politischen Meinungen widerspiegelt, und dem System der AKP-Staaten aufgehoben wird, deren Vertretung nach dem Prinzip "ein Land, eine Stimme" erfolgt, was in der Praxis die Berücksichtigung unterschiedlicher politis ...[+++]

11. stelt vast dat de parlementaire en paritaire aard van de PPV evenals haar democratische legitimiteit slechts volledig geconcretiseerd zijn als een oplossing is gevonden voor het fundamentele gebrek aan evenwicht tussen de Europese afvaardiging die een afspiegeling is van de politieke samenstelling in het Europees Parlement, en de veelheid van politieke standpunten en het vertegenwoordigingssysteem van de ACS-landen dat gebaseerd is op het beginsel "een land, een stem" waardoor het in feite onmogelijk wordt gemaakt dat uiteenlopende politieke denkrichtingen tot uitdrukking worden gebracht; dringt er in dit opzicht op aan dat in het a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verweist darauf, dass ein Beitritt der Türkei zur Europäischen Union so lange nicht in Erwägung gezogen werden kann, bis die Türkei die politischen Kriterien von Kopenhagen und die Charta der Grundrechte getreu und uneingeschränkt übernimmt, damit sich eine freie und pluralistische Demokratie entfalten kann und abweichende und nichtkonforme Meinungen zum Ausdruck gebracht werden können;

2. herinnert eraan dat toetreding van Turkije tot de Europese Unie niet in Frage komt zolang Turkije niet getrouw en in alle opzichten de politieke criteria nakomt van Kopenhagen en het Handvest voor de fundamentele rechten, zodat een pluriforme liberale democratie, afwijkende meningen en non-conformisme kunnen bloeien;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinungen uneingeschränkt' ->

Date index: 2024-04-12
w