Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste Umweltpraxis
Dichtes Bündel
Möglichst umweltschonende Verfahren
Stationierung auf möglichst engem Raum
Umweltfreundlichste Praxis
Umweltschonendstes Verfahren

Vertaling van "meinungen möglichst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis

Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding


beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der heutigen öffentlichen Konsultation soll eine möglichst breite Palette von Meinungen der Finanzdienstleistungsbranche und anderer Interessengruppen zusammen getragen werden.

Doel van de vandaag van start gegane openbare raadpleging is een zo breed mogelijke peiling te houden naar de mening van de sector van de financiële diensten en van andere belanghebbenden.


Im zweiten Halbjahr 2007 wurde allen Mitgliedstaaten ein detaillierter Fragebogen übermittelt, um die Meinungen möglichst vieler einzelstaatlicher Richter einzuholen.

In de tweede helft van 2007 is er een gedetailleerde vragenlijst naar alle lidstaten gezonden met het doel zo veel mogelijk nationale rechters hun zegje te laten doen.


– (RO) Die Konsultation und Mitwirkung möglichst vieler Interessengruppen an der Erarbeitung und Umsetzung europäischer Rechtsvorschriften sowie die Kontrolle ihrer Durchsetzung ist eine objektive Forderung für die erfolgreiche Gestaltung des Gesetzgebungsprozesses, die Korrektur von Fehlern und die Vermeidung vorgefasster Meinungen.

– (RO) De raadpleging en betrokkenheid van zoveel mogelijk belangengroepen bij het formuleren, uitvoeren en toezicht houden op de handhaving van Europese wetten is een objectieve vereiste voor een goed verloop van het wetgevingsproces, voor het corrigeren van fouten en de bestrijding van vooroordelen.


Die Einbeziehung möglichst vieler interessierter Kreise einschließlich gegnerischer Parteien wie auch die transparente Gestaltung des eigentlichen Prozesses ist bei der Erarbeitung komplexer und ausgereifter Rechtsvorschriften, die alle praktischen Aspekte umfassen, eine ausgewogene Berücksichtigung und eine effiziente Harmonisierung aller Meinungen garantieren sowie Interessenkonflikte und spätere Mängel vermeiden, von entscheidender Bedeutung.

Raadpleging van zoveel mogelijk partijen, inclusief tegenstanders, maakt het proces zelf transparant en is van essentieel belang bij de formulering van complexe en eerlijke wetgeving waarmee alle aspecten van een terrein zijn gedekt, het evenwicht en de efficiënte harmonisering van alle standpunten zijn gegarandeerd, belangenconflicten worden voorkomen en de hieruit voortvloeiende gebreken worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie dem auch sei, die Debatte über die Zukunft Europas ist so bedeutsam, dass dringend möglichst viele Meinungen aus allen Bereichen der Gesellschaft gehört und die unterschiedlichen Standpunkte geachtet und berücksichtigt werden müssen.

Hoe dan ook, het debat over de toekomst van Europa is zo belangrijk dat we zoveel mogelijk stemmen uit alle sectoren van de maatschappij moeten horen, en al die verschillende standpunten moeten we respecteren en serieus nemen.


Wie dem auch sei, die Debatte über die Zukunft Europas ist so bedeutsam, dass dringend möglichst viele Meinungen aus allen Bereichen der Gesellschaft gehört und die unterschiedlichen Standpunkte geachtet und berücksichtigt werden müssen.

Hoe dan ook, het debat over de toekomst van Europa is zo belangrijk dat we zoveel mogelijk stemmen uit alle sectoren van de maatschappij moeten horen, en al die verschillende standpunten moeten we respecteren en serieus nemen.


Auf einer öffentlichen Anhörung vom 5. bis 7. Juni 2001 in Brüssel wird die Kommission die Meinungen möglichst aller Beteiligten einholen.

Van 5 tot 7 juni 2001 zal in Brussel een openbare hoorzitting worden gehouden waarop iedereen de Commissie zijn mening zal kunnen geven.


Die Entwicklung von Vorschlägen für neue Formen des Regierens in Europa liegen mir ganz persönlich am Herzen, und ich verpflichte mich darauf, möglichst viele Meinungen dazu einzuholen.

Voorstellen voor een nieuwe Europese governance uitwerken is voor mij een persoonlijke prioriteit, en ik zal hierover uitgebreid overleg plegen.


Die Europäische Union unterstreicht erneut, daß sie bereit ist, bei der Vorbereitung dieser Wahlen, die den Wählern ein möglichst breites Spektrum an politischen Meinungen und Kandidaten bieten sowie zu einer umfassenden Teilnahme ermuntern, Unterstützung zu leisten.

De Europese Unie onderstreept nogmaals dat zij bereid is bijstand te verlenen bij de voorbereiding van deze verkiezingen, waarbij de kiezers een zo breed mogelijke waaier van politieke opinies en een zo groot mogelijke keuze aan kandidaten zal worden geboden en waarbij een volledige deelname zal worden aangemoedigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinungen möglichst' ->

Date index: 2024-08-24
w