Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESOMAR
Gutachten
Meinung
Öffentliche Meinung
öffentliche Meinung

Vertaling van "meinung vertrat " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Europäische Gesellschaft für Meinungs- und Marketing-Forschung | ESOMAR [Abbr.]

ESOMAR [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.2. Die Zahl der Fälle, in denen die Kommission infolge eines Zweitantrags eine andere Meinung vertrat als ihre Dienststellen und der zuvor abgelehnten Freigabe von Schriftstücken in vollem Umfang zustimmte, blieb relativ stabil (14,58 % gegenüber 15,57 % im Jahr 2010).

5.2. Het aantal gevallen waarin de Commissie na een confirmatief verzoek het standpunt van haar diensten heeft gewijzigd door eerder geweigerde documenten volledig openbaar te maken, is tamelijk stabiel gebleven (van 14,58 % tegenover 15,57 % in 2010).


Er verwies außerdem auf die mit der unzureichenden Umsetzung bestimmter Vorschriften der Richtlinie verbundenen Kosten, während CEEP[10] die Meinung vertrat, dass die Richtlinie zu einem erheblichen Kostenanstieg für Arbeitgeber geführt habe, insbesondere dort, wo der Grundsatz der Gleichbehandlung vor der Umsetzung der Richtlinie noch nicht galt.

Eurociett verwees ook naar kosten verbonden aan de gebrekkige omzetting van sommige bepalingen van de richtlijn, terwijl de richtlijn volgens het CEEP[10] belangrijke meerkosten voor werkgevers had, met name waar geen gelijke behandeling bestond voordat de richtlijn werd omgezet.


5.2. Die Zahl der Fälle, in denen die Kommission infolge eines Zweitantrags eine andere Meinung vertrat als ihre Dienststellen und der zuvor abgelehnten Freigabe von Schriftstücken in vollem Umfang zustimmte, blieb relativ stabil (14,58 % gegenüber 15,57 % im Jahr 2010).

5.2. Het aantal gevallen waarin de Commissie na een confirmatief verzoek het standpunt van haar diensten heeft gewijzigd door eerder geweigerde documenten volledig openbaar te maken, is tamelijk stabiel gebleven (van 14,58 % tegenover 15,57 % in 2010).


(2) Der Europäische Rat vertrat auf seiner Tagung am 27. und 28. Juni 2013 die Meinung, dass in Bezug auf diese Fragen eine Haushaltslösung für die am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten, nämlich Frankreich, Italien und Spanien, gefunden werden sollte.

(2) Tijdens de Europese Raad van 27 en 28 juni 2013 werd het standpunt ingenomen dat een budgettaire oplossing moest worden gevonden om die vraagstukken voor de meest getroffen lidstaten, met name Frankrijk, Italië en Spanje, op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
117. fordert die Kommission nachdrücklich auf, endlich mit den erforderlichen Initiativen und finanziellen Verpflichtungen auf den Jahresbericht 2007 über die Menschenrechte in der Welt zu reagieren, in dem das Parlament „die Gewaltlosigkeit für das geeignetste Instrument für die uneingeschränkte Inanspruchnahme, Durchsetzung, Förderung und Achtung der grundlegenden Menschenrechte“ ansah und die Meinung vertrat, dass „ihre Förderung ein vorrangiges Ziel der Politik der EU für Menschenrechte und Demokratie sein sollte“;

117. dringt er bij de Commissie op aan om onverwijld, door middel van de nodige initiatieven en financiële verbintenissen, gevolg te geven aan het jaarverslag over de mensenrechten 2007, waarin het Parlement het standpunt innam dat „geweldloosheid het meest geëigende middel is om ervoor te zorgen dat fundamentele mensenrechten [...] worden genoten, gehandhaafd, bevorderd en geëerbiedigd” en dat „de bevordering van [geweldloosheid] een prioritaire doelstelling van het mensenrechten- en democratiebeleid van de Europese Unie moet zijn”;


117. fordert die Kommission nachdrücklich auf, endlich mit den erforderlichen Initiativen und finanziellen Verpflichtungen auf den Jahresbericht 2007 über die Menschenrechte in der Welt zu reagieren, in dem das Parlament „die Gewaltlosigkeit für das geeignetste Instrument für die uneingeschränkte Inanspruchnahme, Durchsetzung, Förderung und Achtung der grundlegenden Menschenrechte“ ansah und die Meinung vertrat, dass „ihre Förderung ein vorrangiges Ziel der Politik der EU für Menschenrechte und Demokratie sein sollte“;

117. dringt er bij de Commissie op aan om onverwijld, door middel van de nodige initiatieven en financiële verbintenissen, gevolg te geven aan het jaarverslag over de mensenrechten 2007, waarin het Parlement het standpunt innam dat „geweldloosheid het meest geëigende middel is om ervoor te zorgen dat fundamentele mensenrechten [...] worden genoten, gehandhaafd, bevorderd en geëerbiedigd” en dat „de bevordering van [geweldloosheid] een prioritaire doelstelling van het mensenrechten- en democratiebeleid van de Europese Unie moet zijn”;


Man vertrat die Meinung, dass die Rechtsgrundlage so geändert werden müsse, dass Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 und nicht Unterabsatz 1 erwähnt wird.

Er is gesuggereerd dat de rechtsgrondslag gewijzigd dient te worden in de zin dat verwezen wordt naar de tweede alinea van artikel 300, lid 3 in plaats van naar de eerste alinea.


Der Direktor des Zoos von Emmen, Herr Hiddingh, vertrat seinerseits die Auffassung, dass die Impfung der exotischen Tiere weiterhin mit Ungewissheiten verbunden sei und die Tierparks nicht dazu gezwungen werden dürften; nach seiner Meinung würde eine einwandfreie Impfung im Zuchtsektor die Ansteckungsgefahr in den Zoos verringern, die ja schon durch vorbeugende und Quarantänemaßnahmen geschützt würden.

De heer Hiddingh, directeur van het Noorderdierenpark van Emmen, was van zijn kant van mening dat het nut van vaccinatie van exotische dieren onzeker bleef en dat vaccinatie niet aan dierentuinen moest worden opgelegd aangezien een correcte vaccinatie in de veehouderij het risico voor infectie van dierentuinen die reeds beschermd zijn door voorzorgs- en quarantainemaatregelen, beperkte.


Da das Gericht die Meinung vertrat, dies betreffe die öffentliche Ordnung, hat es sich im vorhinein und von Amts wegen die Frage gestellt, ob ein solches Gutachten, das im Rahmen eines Strafverfahrens nicht kontradiktorisch durchgeführt wird, - was gemäss der Ratskammer üblich oder sogar die Regel ist - auf der Ebene der Ratskammer, die die Eigenschaft als in der Sache urteilende Instanz hat und in Zivilsachen urteilt, nicht ein Problem der Übereinstimmung mit den verfassungsmässigen Regeln der Gleichheit vor dem Gesetz und der Nichtdiskriminierung (Artikel 10 und 11 der Verfassung) stellt, und zwar im Zusammenhang mit den Bestimmungen d ...[+++]

Van oordeel dat de inzet de openbare orde raakte, heeft de Rechtbank zich vooraf en ambtshalve de vraag gesteld of zich met betrekking tot een dergelijk deskundigenonderzoek, dat niet op tegenspraak wordt gevoerd in het kader van een strafgeding, - hetgeen volgens de raadkamer het gebruik en zelfs de regel is - in het stadium van de raadkamer, waaraan de hoedanigheid wordt toegeschreven van rechtscollege dat de zaak ten gronde behandelt en uitspraak doet op burgerlijke belangen, geen probleem voordoet van overeenstemming met de grondwettelijke regels van gelijkheid voor de wet en van niet-discriminatie (artikelen 10 en 11 van de Grondwet ...[+++]


Da das Gericht die Meinung vertrat, die Beantwortung der Frage, ob die Artikel 43, 44 und 148 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem die erstgenannten Artikel die Grundlage für die nichtkontradiktorische Beschaffenheit des Gutachtens in Strafsachen bilden - darunter solche Gutachten, wie sie der Tatrichter angeordnet hat -, sei unerlässlich, um seinen Beschluss zu fassen, hat es dem Hof die oben angeführte präjudizielle Frage gestellt.

Aangezien de Rechtbank van oordeel was dat het antwoord op de vraag of de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, in zoverre eerstgenoemde artikelen een grondslag zouden bieden voor het niet-contradictoire karakter van het deskundigenonderzoek in strafzaken - waaronder het soort onderzoek dat de feitenrechter heeft bevolen - onontbeerlijk leek om haar beslissing te wijzen, heeft zij het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag gesteld.




Anderen hebben gezocht naar : esomar     gutachten     meinung     öffentliche meinung     meinung vertrat     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinung vertrat' ->

Date index: 2022-04-06
w