Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meinung sind ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weiß, dass wir diesbezüglich nicht einer Meinung sind. Ebenso gab es Bedenken – und diese Bedenken bestehen im Parlament weiterhin –, dass versucht wurde, den Zugang von Dokumenten zurückzufordern, nicht zuletzt bei der Neudefinition von Dokumenten – wegen der Idee, dass ganze Akten ausgeschlossen werden könnten – und dem Versuch den Begriff des Vetos von Drittparteien neu zu definieren.

Ook waren wij bezorgd – en dat zijn we nog steeds in dit Parlement – dat er pogingen worden gedaan om de toegang tot documenten te beperken, vooral door een herdefiniëring van documenten – de gedachte dat complete bestanden konden worden uitgezonderd – en pogingen om het begrip veto van een derde te herdefiniëren.


Deshalb sind wir an der Einschätzung von Unternehmern ebenso interessiert wie an der Meinung von Menschen mit Behinderungen, alten Menschen und der breiten Öffentlichkeit".

Daarom is deze raadpleging zowel tot ondernemingen gericht als tot mensen met een handicap, ouderen en het grote publiek".


Interessengruppen ebenso wie Mitglieder des Programmausschusses sind jedoch der Meinung, die Ziele seien zu breit gefächert, so dass sie manchmal unklar seien, und dass die Jahresarbeitsprogramme zu viele Prioritäten enthielten.

Zowel belanghebbenden als leden van het programmacomité vinden de doelstellingen echter te breed, zodanig zelfs dat zij soms onduidelijk zijn, en zijn van mening dat de jaarlijkse werkprogramma's te veel prioriteiten bevatten.


– Herr Präsident! Ich habe — ebenso wie die gesamte ÖVP-Delegation — für den Bericht Sartori gestimmt, weil wir der Meinung sind — und es ist leider tragisch, dass wir das immer noch sagen müssen —, dass es für Frauen nach wie vor nicht möglich ist, Beruf, Karriere, Kinder und ein in allen Lebenssituationen selbstbestimmtes Leben zu führen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, net als de hele ÖVP-delegatie heb ik voor het verslag-Sartori gestemd omdat we van mening zijn – en het is triest dat we dit nog altijd moeten zeggen – dat het voor vrouwen nog altijd niet mogelijk is beroep, carrière en kinderen te combineren en in alle facetten van het leven naar eigen inzicht te handelen.


Anderer Meinung sind wir in Bezug auf die Rodungen. Im Gegensatz zur Kommissarin möchten wir den Schwerpunkt nicht auf Rodungen legen, da sich alle Parteien darin einig sind, dass strukturelle Veränderungen und Modernisierung mindestens ebenso wichtig sind wie Rodungen.

In tegenstelling tot de commissaris vinden wij echter dat er minder nadruk zou moeten liggen op rooien, omdat alle partijen veranderingen in de structuur en modernisering minstens even belangrijk achten.


Verleger, Verwertungsgesellschaften und andere Rechteinhaber sind der Meinung, dass ein ebenso befriedigendes Ergebnis auch mit Verträgen erreicht werden könne, die oft auf neue Technologien zugeschnitten werden.

Uitgevers, collectieve beheersmaatschappijen en andere rechthebbenden zijn van oordeel dat een even bevredigend resultaat kan worden behaald door middel van contracten, die vaak op maat zijn gesneden voor de nieuwe technologieën.


Wir sind ebenso wie die französische Präsidentschaft der Meinung, daß die institutionelle Reform ausschlaggebend für alle weiteren Fortschritte der Union und vor allem für die großen Erweiterungsvorhaben, diese uns obliegende Verpflichtung, ist.

Allereerst zijn wij net als het Franse voorzitterschap van mening dat de institutionele hervorming van wezenlijk belang is voor de Unie om in de toekomst vooruitgang te kunnen boeken.


Wir sind ebenso wie die französische Präsidentschaft der Meinung, daß die institutionelle Reform ausschlaggebend für alle weiteren Fortschritte der Union und vor allem für die großen Erweiterungsvorhaben, diese uns obliegende Verpflichtung, ist.

Allereerst zijn wij net als het Franse voorzitterschap van mening dat de institutionele hervorming van wezenlijk belang is voor de Unie om in de toekomst vooruitgang te kunnen boeken.


Fast ebenso viele (40 %) der Befragten sind jedoch der Meinung, daß diese beiden Arten von Tätigkeiten unmöglich miteinander vereinbar sind; insbesondere selbst Betroffene äußern diese Ansicht.

Maar bijna evenveel mensen (40%) denken dat de beide soorten activiteiten niet te combineren zijn, dit zijn vooral degenen die hiermee concrete ervaring hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinung sind ebenso' ->

Date index: 2021-12-04
w