Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meines mitgliedstaats großbritannien verabschiedet wurde " (Duits → Nederlands) :

Als das so genannte „Climate Change Bill“ (Klimaschutzgesetz) vom Parlament meines Mitgliedstaats Großbritannien verabschiedet wurde, war ich von der Aussage des britischen Arbeitgeberverbandes CBI völlig überrascht, wonach die Berichterstattung von Unternehmen zum Klimawandel gesetzlich vorgeschrieben sein sollte.

Toen de klimaatveranderingswet werd behandeld in het parlement van mijn eigen lidstaat, het Verenigd Koninkrijk, viel het mij op dat de Britse werkgeversorganisatie, de CBI, nota bene zei dat ze wilden dat bedrijven wettelijk verplicht zouden worden tot verslaglegging inzake klimaatverandering.


Als das so genannte „Climate Change Bill“ (Klimaschutzgesetz) vom Parlament meines Mitgliedstaats Großbritannien verabschiedet wurde, war ich von der Aussage des britischen Arbeitgeberverbandes CBI völlig überrascht, wonach die Berichterstattung von Unternehmen zum Klimawandel gesetzlich vorgeschrieben sein sollte.

Toen de klimaatveranderingswet werd behandeld in het parlement van mijn eigen lidstaat, het Verenigd Koninkrijk, viel het mij op dat de Britse werkgeversorganisatie, de CBI, nota bene zei dat ze wilden dat bedrijven wettelijk verplicht zouden worden tot verslaglegging inzake klimaatverandering.


Dabei wurde ein Arbeitsprogramm mit bestimmten auf nationaler Ebene zu ergreifenden Maßnahmen (Verfahren zur Schiffsregistrierung, Zusammenarbeit zwischen FCWC-Mitgliedstaaten bei der Sensibilisierung, Einigung auf Hafenstaatmaßnahmen und Erstellung einer Liste der in jedem FCWC-Mitgliedstaat zugelassenen gewerblich tätigen Schiffe) empfohlen und verabschiedet (97).

Bij die gelegenheid is een werkschema aanbevolen en afgesproken waarin de verwezenlijking van een aantal maatregelen wordt vooropgesteld (methoden voor de registratie van vaartuigen, samenwerking tussen FCWC-staten met het oog op bewustmaking, een overeenkomst over havenstaatmaatregelen en de vaststelling van een lijst van de industriële vaartuigen die per FCWC-staat over een vergunning beschikken (97).


Wir haben auch deshalb dagegen gestimmt, weil wir wussten, dass eine Massenmigration aus einigen der neuen Mitgliedstaaten nach Großbritannien einsetzen würde – eine Massenmigration, der die Infrastruktur meines Landes nicht gewachsen sein würde.

We hebben ook tegengestemd omdat we wisten dat er vanuit een aantal nieuwe lidstaten een massale migratie op gang zou komen naar Groot-Brittannië – een massamigratie die de infrastructuur van mijn land niet aankan.


– (EN) Herr Präsident! Wie nützlich der Europäische Haftbefehl ist wurde vor allem für meine Wähler in London deutlich, als Hussein Osman, ein Verdächtiger der versuchten Bombenanschläge vom 21. Juli, innerhalb von Wochen anstelle von Jahren nach Großbritannien überstellt wurde, um sich dort vor Gericht zu verantworten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de bruikbaarheid van het Europees aanhoudingsbevel is, vooral voor de mensen in mijn kiesdistrict in Londen, geïllustreerd toen Hussein Osman, een verdachte van de bomaanslagen op 21 juli, binnen enkele weken in plaats van na jaren naar Groot-Brittannië terugkeerde om terecht te staan.


Entschieden wurde auch nicht, ob ein förmlicher Grundsatzkatalog als Teil der GKKB verabschiedet werden soll oder nicht, es wurde jedoch darauf hingewiesen, dass ein derartiger Katalog derzeit in den Rechtsvorschriften keines Mitgliedstaats zu finden ist.

Er werd ook geen beslissing genomen over de vraag of er een formele verklaring van beginselen moest worden aangenomen in het kader van de CCCTB, ofschoon werd opgemerkt dat momenteel geen enkele lidstaat een dergelijke verklaring in zijn wetgeving heeft.


dass im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Straf- und Zivilsachen - ungeachtet gewisser Fortschritte - die Konvention über die justizielle Zusammenarbeit, die im Jahr 2000 angenommen wurde, noch von keinem Mitgliedstaat ratifiziert wurde und auch das Programm über die gegenseitige Anerkennung erst kürzlich verabschiedet wurde,

dat op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken en burgerlijke zaken - ondanks enige vooruitgang - de Conventie over de justitiële samenwerking die in het jaar 2000 werd goedgekeurd, nog door geen enkele lidstaat is geratificeerd en ook het programma inzake de wederzijdse erkenning pas kort geleden werd goedgekeurd;


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass der Entwurf des Operationelles Programm der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens für den Europäischen Sozialfonds (ESF) in der Förderperiode 2014-2020 im Rahmen des Ziels " Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" durch die Regierung am 8. Mai 2014 verabschiedet wurde und am 3. November 2014 in angepasster Form der Europäischen Kommission übermittelt wurde; dass die Förderfähigkeit der Projekte somit ab dem 1. Januar 2015 gewährleistet ist; dass binnen drei Monaten ab der Benachrichtigung des ...[+++]

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat het ontwerp van operationeel programma van de Duitstalige Gemeenschap voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 2014-2020, dat op 8 mei 2014 in het kader van de doelstelling " investeren in groei en werkgelegenheid" door de Regering is goedgekeurd en op 3 november 2014 aan de Europese Commissie is overgezonden; dat de projecten bijgevolg vanaf 1 januari 2015 kunnen worden ondersteund; dat binnen drie maanden na de datum waarop aan de lidstaat kennisgeving wordt ...[+++]


w