Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meines geschätzten polnischen " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten polnischen Kollegen und Freundes Zbigniew Zaleski gestimmt. Ziel ist die Annahme des Vorschlags für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Ukraine zur Aufrechterhaltung der im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen enthaltenen Verpflichtungen im Bereich des Dienstleistungsverkehrs. Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen wurde 1994 in Luxemburg unterzeichnet und trat am 1. März 1998 in Kraft.

– (FR) Ik heb bij de stemming mijn steun uitgesproken voor het verslag van mijn gewaardeerde Poolse collega en vriend, Zbigniew Zaleski, dat oproept tot goedkeuring van het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Oekraïne met betrekking tot het in stand houden van verbintenissen inzake de handel in diensten, vervat in de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 1994 in Luxemburg is ondertekend en op 1 maart 1998 in werking is getreden.


– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten polnischen Kollegen Jacek Saryusz-Wolski gestimmt, der vorschlägt, dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung von 2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments in erster Lesung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zuzustimmen.

– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Poolse collega Jacek Saryusz-Wolski gestemd die heeft voorgesteld om het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Verordening van 2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument in eerste lezing van de medebeslissingsprocedure aan te nemen.


– (FR) Ich habe für den Initiativbericht meines geschätzten polnischen Kollegen Jacek Saryuz-Wolski über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) gestimmt, die dazu beigetragen haben, die europäische Identität und die Rolle der Europäischen Union in der Welt zu stärken.

– (FR) Ik heb voor het initiatiefverslag van mijn geachte Poolse collega Jacek Saryusz-Wolski gestemd over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het Europees veiligheids en defensiebeleid (EVDB) die erbij hebben geholpen om de Europese identiteit en de rol van de Europese Unie in de wereld te versterken.


– (FR) Ich habe für den Initiativbericht meines geschätzten polnischen Kollegen Jacek Saryuz-Wolski über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) gestimmt, die dazu beigetragen haben, die europäische Identität und die Rolle der Europäischen Union in der Welt zu stärken.

– (FR) Ik heb voor het initiatiefverslag van mijn geachte Poolse collega Jacek Saryusz-Wolski gestemd over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het Europees veiligheids en defensiebeleid (EVDB) die erbij hebben geholpen om de Europese identiteit en de rol van de Europese Unie in de wereld te versterken.


– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten polnischen Kollegen Janusz Lewandowski zu den Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2009 der „übrigen Organe“, d. h., des Europäischen Parlaments, aber auch des Rates, des Gerichtshofs, des Rechnungshofs, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen, des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Europäischen Datenschutzbeauftragten, gestimmt.

– (FR) Ik heb mijn stem uitgebracht voor het verslag van mijn waarde Poolse collega Janusz Lewandowski over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2009 voor de “overige afdelingen”, te weten het Europees Parlement, maar ook de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meines geschätzten polnischen' ->

Date index: 2023-03-25
w