Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meines erachtens keineswegs zweitrangige frage » (Allemand → Néerlandais) :

Ehrlich gesagt weiß ich nicht, wie die Konferenz der Präsidenten ihre Entscheidungen trifft, aber die Tatsache, dass diese meines Erachtens keineswegs zweitrangige Frage nicht angesprochen wurde, ist in meinen Augen abträglich für das Image des Parlaments und Europas in den kommenden Jahren.

Ik geef toe dat ik niet weet hoe de Conferentie van voorzitters haar besluiten neemt, maar voor de reputatie van het Parlement en van Europa in de komende jaren valt het te betreuren dat dit punt, dat toch bepaald niet bijkomstig genoemd kan worden, niet aan de orde is geweest.


Eine derart wichtige Entscheidung darf meines Erachtens keineswegs über die Köpfe der Bevölkerung hinweg entschieden werden, weshalb ich mich in diesem Fall der Stimme enthalten habe.

Een dermate belangrijke beslissing mag mijns inziens absoluut niet over de hoofden van de bevolking heen worden genomen.


Eine derart wichtige Entscheidung darf meines Erachtens keineswegs über die Köpfe der Bevölkerung hinweg entschieden werden, weshalb ich mich in diesem Fall der Stimme enthalten habe.

Een dermate belangrijke beslissing mag mijns inziens absoluut niet over de hoofden van de bevolking heen worden genomen.


Aus streng rechtlicher Sicht jedoch ist diese Sachlage meines Erachtens keineswegs einfach, gründet sich die geplante Richtlinie doch auf den der Beförderung im Verkehr gewidmeten Artikel 80, auch wenn es darum geht, eine Straftat zu definieren.

Desalniettemin ben ik van oordeel dat wij vanuit juridisch oogpunt geconfronteerd worden met een complexe situatie. De voorgestelde richtlijn is gebaseerd op artikel 80, dat betrekking heeft op het vervoer, maar tegelijkertijd wordt ook het begrip misdrijf gedefinieerd.


Aus streng rechtlicher Sicht jedoch ist diese Sachlage meines Erachtens keineswegs einfach, gründet sich die geplante Richtlinie doch auf den der Beförderung im Verkehr gewidmeten Artikel 80, auch wenn es darum geht, eine Straftat zu definieren.

Desalniettemin ben ik van oordeel dat wij vanuit juridisch oogpunt geconfronteerd worden met een complexe situatie. De voorgestelde richtlijn is gebaseerd op artikel 80, dat betrekking heeft op het vervoer, maar tegelijkertijd wordt ook het begrip misdrijf gedefinieerd.


Wenn wir aber alle diese Zielvorstellungen erreichen wollen, wird die Kommission die Frage aufwerfen müssen, ob nicht eine Vertragsänderung erforderlich ist, denn meines Erachtens wird die Gemeinschaftsaktion dadurch behindert, daß es an klaren Bestimmungen fehlt".

Om al deze doelstellingen te bereiken, moet de Commissie de vraag aan de orde stellen of een wijziging van het Verdrag nodig is, aangezien naar mijn mening de werkzaamheden van de Gemeenschap nu worden beperkt door het ontbreken van duidelijke bepalingen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meines erachtens keineswegs zweitrangige frage' ->

Date index: 2021-07-29
w