Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.E.
Meines Erachtens

Traduction de «meines erachtens einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meines Erachtens | m.E. [Abbr.]

mijns inziens | m.i. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sobald die noch offenen Reformen abgeschlossen sind, sollte meines Erachtens einem serbischen EU-Beitritt also nichts mehr im Wege stehen.

Zodra de nog uitstaande hervormingen zijn afgerond, mag er naar mijn mening niets meer in de weg staan voor toetreding van Servië tot de EU.


Europa besitzt eine der größten kulturellen Schatzkammern der Welt, die meines Erachtens einem breiten Spektrum der Gesellschaft zugänglich sein soll.

Europa heeft een van de grootste culturele schatkamers van de wereld en die zou naar mijn mening toegankelijk moeten zijn voor de breedst mogelijke lagen van de samenleving.


– (EN) Herr Präsident! Wenn ein Abgeordneter so bösartige Anschuldigungen gegen das Land eines Kollegen vorbringt, dann sollte meines Erachtens einem Vertreter dieses Landes auch die Möglichkeit eingeräumt werden, dazu Stellung zu nehmen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als een parlementslid het land van een collega op boosaardige wijze aanvalt, moet een vertegenwoordiger van dat land naar mijn mening de kans krijgen om te reageren.


– (EN) Herr Präsident! Ich kann es verstehen, dass meine Kollegen auf der gegenüberliegenden Seite den Antrag so höflich und gemäßigt gestellt haben, muss aber sagen, dass er meines Erachtens auf einem Missverständnis beruht.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb begrip voor het hoffelijke en redelijke verzoek van mijn collega’s aan de overkant, maar ik denk dat het berust op een misvatting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich kann es verstehen, dass meine Kollegen auf der gegenüberliegenden Seite den Antrag so höflich und gemäßigt gestellt haben, muss aber sagen, dass er meines Erachtens auf einem Missverständnis beruht.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb begrip voor het hoffelijke en redelijke verzoek van mijn collega’s aan de overkant, maar ik denk dat het berust op een misvatting.


Entsprechend den Schlußanträgen des Generalanwalts in der Rechtssache "La Poste" liegt eine Beihilfe vor, wenn das betreffende Unternehmen ein Unterstützung zu Bedingungen erhält, "die günstiger sind als die Bedingungen, die das Unternehmen von einem vergleichbaren gewerblichen Investor erhalten könnte Bei der Entscheidung, ob eine Subvention vorliegt, ist es meines Erachtens nicht erforderlich zu prüfen, ob ein gewerblicher Investor sich mit der Höhe der Gegenleistung zufrieden geben würde, die er für die Unterst ...[+++]

Volgens de conclusie van de advocaat-generaal in de zaak "La Poste" is er sprake van staatssteun indien de bijstand aan de betrokken onderneming wordt verleend "tegen gunstiger financiële voorwaarden dan die onderneming had kunnen krijgen bij een vergelijkbaar commercieel investeerder [. . .]. Of er sprake is van subsidie, hangt mijns inziens af van de vraag of een commercieel investeerder genoegen zou nemen met het niveau van de voor de steun ontvangen tegenprestatie, waarbij moet worden gelet op factoren zoals de kostprijs van de verleende steun, de omvang van zijn investering in de onderneming en zijn winst, het belang van de activite ...[+++]


FAZIT So sehr ich auch die letzten Entscheidungen des Rates gegenüber Kanada begrüße, insbesondere die Ankündigung, verschiedene für Kanada wichtige Tagungen und Maßnahmen aufzuheben oder bis nach Klärung dieses Falls aufzuschieben, worin die notwendige Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zum Ausdruck kommt, diesen Akt der Seeräuberei zu verdammen, so sehr bestehe ich darauf, daß meines Erachtens die Rückkehr zur Normalität von einem eindeutigen Signal Kanadas abhängt.

CONCLUSIE Ik verheug me over de meest recente beslissingen van de Raad ten aanzien van Canada, met name inzake annulering of uitstel van een reeks vergaderingen en maatregelen met betrekking tot Canada tot na de afloop van deze kwestie. Hieruit blijkt de noodzakelijke solidariteit van Lid-Staten en Commissie tegenover deze piraterij. Ik blijf van oordeel dat normale betrekkingen pas weer mogelijk zullen worden na een belangrijk initiatief van Canada. Dit initiatief kan niet anders zijn dan een terugkeer tot de situatie van vóór 3 maart 1995.




D'autres ont cherché : meines erachtens     meines erachtens einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meines erachtens einem' ->

Date index: 2025-04-14
w