Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meiner vorherigen antwort " (Duits → Nederlands) :

Wie ich in meiner vorherigen Antwort ausgeführt habe, ist die EZB verpflichtet, Vertraulichkeit über die Beratungen des EZB-Rates zu wahren; dies gestattet es dem Rat, geldpolitische Beschlüsse in voller Unabhängigkeit und mit Blick auf die Betonung seiner kollektiven Rechenschaftspflicht zu fassen.

Zoals ik in mijn vorige antwoord aangaf moet de ECB de beraadslagingen van de Raad van bestuur vertrouwelijk houden, waardoor de Raad van bestuur volledig onafhankelijk en met nadruk op de collectieve verantwoordelijkheid monetaire beleidsbeslissingen kan nemen.


Was das Beispiel des Herrn Abgeordneten betrifft, der noch den zusätzlichen Aspekt der Hotels einbrachte, möchte ich nochmals wiederholen, was ich bereits in meiner vorherigen Antwort sagte: Offensichtlich können Verbraucherorganisationen und zahlende Kunden auch ein Wörtchen mitreden, wenn es darum geht, welche Art von Dienstleistungen angeboten werden soll.

Wat echter het voorbeeld van hotels betreft, dat de geachte afgevaardigde in zijn aanvullende vraag naar voren heeft gebracht, wil ik herhalen wat ik in mijn vorige antwoord heb gezegd, namelijk dat consumentenorganisaties en betalende klanten natuurlijk kunnen beïnvloeden welke diensten er worden aangeboden.


Was das Beispiel des Herrn Abgeordneten betrifft, der noch den zusätzlichen Aspekt der Hotels einbrachte, möchte ich nochmals wiederholen, was ich bereits in meiner vorherigen Antwort sagte: Offensichtlich können Verbraucherorganisationen und zahlende Kunden auch ein Wörtchen mitreden, wenn es darum geht, welche Art von Dienstleistungen angeboten werden soll.

Wat echter het voorbeeld van hotels betreft, dat de geachte afgevaardigde in zijn aanvullende vraag naar voren heeft gebracht, wil ik herhalen wat ik in mijn vorige antwoord heb gezegd, namelijk dat consumentenorganisaties en betalende klanten natuurlijk kunnen beïnvloeden welke diensten er worden aangeboden.


Was die konkreten Schritte anbelangt, die in der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden unternommen werden sollten, kann ich nur wiederholen, was ich dazu bereits in meiner vorherigen Antwort gesagt habe.

Wat betreft de concrete stappen die moeten worden gezet voor de samenwerking tussen nationale regelgevers, wil ik herhalen wat ik in mijn eerdere antwoord heb gezegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meiner vorherigen antwort' ->

Date index: 2025-05-23
w