Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meiner sicht positive ergebnis herzlich » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Die Konferenz in Bali war ein Schritt in die richtige Richtung, und ich möchte hier allen Kolleginnen und Kollegen sowie der Kommission für dieses aus meiner Sicht positive Ergebnis herzlich danken.

– (DE ) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren! De conferentie op Bali was een stap in de juiste richting, en ik zou hier alle collega’s alsmede de Commissie hartelijk willen danken voor dit in mijn ogen positief resultaat.


Deswegen freue ich mich über die Einigung und über das aus meiner Sicht gute Ergebnis der Trilogverhandlungen.

Daarom ben ik blij met de overeenstemming en met het volgens mij goede resultaat van de trialoog.


– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Zu allererst möchte ich mich ganz herzlich bei unserem Berichterstatter Vils Busk für die wirklich konstruktive, kollegiale und aus meiner Sicht sehr gute Arbeit bedanken, die er in Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedern des Landwirtschaftsausschusses geleistet hat.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik zou eerst onze rapporteur Niels Busk hartelijk willen bedanken voor zijn constructieve, collegiale en volgens mij zeer goede werk dat samen met de andere leden van de Landbouwcommissie is verricht.


– Herr Präsident! Ich möchte zuerst den Kollegen Brok und Stubb sehr herzlich für den Bericht danken. Wenn ich mir allerdings die beiden Kollegen und Kollege Méndez de Vigo, anschaue, komme ich zu dem Schluss: Eineiige Zwillinge sind sie offensichtlich nicht, aber das Ergebnis ist sehr gut. Bei aller Wertschätzung für Sie persönlich, Herr Kommissar: Das Ergebnis der beiden Berichte ist aus meiner Sicht besser als de ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heren Brok en Stubb bedanken voor hun verslagen. Als ik echter de beide collega’s en de heer Méndez de Vigo zo zie, dan kom ik tot de conclusie dat zij overduidelijk geen eeneiige tweelingen zijn, maar het resultaat is heel goed. Met alle respect voor u persoonlijk, mijnheer de commissaris, maar het resultaat van beide verslagen is beter dan dat van de Commissie, in die zin dat daarin de zaak duidelijker en helderder wordt uiteengezet.


Der Union kommen aus meiner Sicht die folgenden Prioritäten zu, die auch im Bericht von Frau Read, der ich an dieser Stelle auch herzlich danken möchte, als Kernpunkte angesprochen werden sollten.

Voor de Unie gelden volgens mij de volgende prioriteiten, die ook in het verslag van mevrouw Read - die ik van ganser harte dank - centraal staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meiner sicht positive ergebnis herzlich' ->

Date index: 2025-08-17
w