Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meiner ersten rede in diesem ersten ordentlichen " (Duits → Nederlands) :

– (HU) Herr Präsident! In meiner ersten Rede an diesem Abend verwendete ich zuerst eine Sprache des Europäischen Patents, und dann zwei Sprachen, die im Moment keine Sprachen des Europäischen Patents sind.

(HU) Dank u wel, mijnheer de Voorzitter. In mijn eerste toespraak van vanavond sprak ik in de taal van het Europees octrooi en in twee talen die voorlopig geen talen zijn van het Europees octrooi.


– (HU) Herr Präsident! In meiner ersten Rede an diesem Abend verwendete ich zuerst eine Sprache des Europäischen Patents, und dann zwei Sprachen, die im Moment keine Sprachen des Europäischen Patents sind.

(HU) Dank u wel, mijnheer de Voorzitter. In mijn eerste toespraak van vanavond sprak ik in de taal van het Europees octrooi en in twee talen die voorlopig geen talen zijn van het Europees octrooi.


Ich möchte in meiner ersten Rede in diesem ersten ordentlichen Plenum dieser Amtszeit des Europäischen Parlaments aller Opfer der ETA-Terroristen gedenken, die Terrororganisation ETA klar verurteilen und darum ersuchen, dass wir als Europäer, mit dem Gesetz auf unserer Seite, zusammenarbeiten, um die ETA und ihre Unterstützer auszuräuchern, zum Wohl des Baskenlandes, Spaniens und Europas.

Daarom wil ik in dit betoog, mijn eerste betoog in deze eerste gewone plenaire vergadering van het Europees Parlement in de huidige zittingsperiode, alle slachtoffers van het terrorisme door ETA herdenken en eer bewijzen, de terroristische organisatie ETA in dit Parlement veroordelen, en u vragen om als Europeanen de handen ineen te slaan om ETA en haar aanhangers met de wet aan onze kant uit te roken, voor het welzijn van Baskenland, van Spanje en van Europa.


In diesem Zusammenhang möchte ich noch kurz auf eine Bestimmung eingehen, die ich in meiner ersten Rede nicht erwähnt habe: Wenn der Rechtsausschuss in Ausnahmefällen nicht in der Lage sein sollte, seine Empfehlung rechtzeitig vorzulegen, kann der Präsident nach eigenem Ermessen vorgehen.

Ik moet nog zeggen – en dat had ik de eerste keer nagelaten – dat in zeer uitzonderlijke gevallen, als bijvoorbeeld de Commissie juridische zaken niet genoeg tijd heeft om advies uit te brengen, ook de mogelijkheid bestaat dat de Voorzitter op eigen houtje beslist.


– (PT) Herr Präsident! Aus Anlass meiner ersten Rede in diesem Hohen Haus mit Ihnen im Vorsitz würde ich Ihnen gern herzlich zu Ihrer Wahl gratulieren und sagen, dass ich nicht nur große Achtung vor Ihnen habe, sondern Sie auch als großartigen Freund betrachte.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek hier nu voor het eerst onder uw Voorzitterschap, en ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om u hartelijk te feliciteren met uw verkiezing en u als bewonderaar, vriend en kameraad de beste wensen aanbieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meiner ersten rede in diesem ersten ordentlichen' ->

Date index: 2021-05-28
w