Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meiner erfahrung kann » (Allemand → Néerlandais) :

Als ehemaliger Erasmus-Studierender kann ich dies aus meiner persönlichen Erfahrung heraus bestätigen.

Als voormalig Erasmusstudent heb ik dit zelf ervaren.


Aufgrund meiner Erfahrung als Arbeitsminister in Italien kann ich, Herr Präsident, bestätigen, dass es ohne eine Zustimmung der Mitgliedstaaten für einzelne Staaten sehr schwierig wird, sich dieser Art von Rechtsvorschriften anzupassen.

Op grond van mijn ervaring als minister van Werkgelegenheid in Italië, mijnheer de Voorzitter, kan ik bevestigen dat als er geen naleving door de lidstaten plaatsvindt het zeer lastig voor individuele landen zal zijn om zich aan te passen aan deze vorm van regelgeving.


Ich bin auch sehr dafür, unsere Arbeit mit den Vereinigten Staaten, z. B. in den Bereichen der Entwicklungshilfe, weiter auszubauen, besonders in Afrika, wo – denke ich – noch wesentlich mehr getan werden könnte, wie ich aufgrund meiner Erfahrung mit „Aid for Trade“ als ehemalige Handelskommissarin sagen kann.

Ik wil ook erg graag voortbouwen op onze samenwerking met de VS op het gebied van ontwikkeling, bijvoorbeeld in Afrika, waar potentieel is – dat denk ik tenminste – om veel meer te doen, vooral in het licht van mijn ervaringen met Aid for Trade als commissaris van handel.


An alle diejenigen, die der Auffassung sind, dass dies ein politisches Problem ist: Was das Sprechen mit einer Stimme angeht, kann ich Ihnen aus all meiner Erfahrung sagen, dass dies natürlich ein politisches Problem ist.

Tegen degenen die stellen dat de kwestie een politiek probleem is, een probleem dat verband houdt met het spreken met één stem, kan ik op grond van al mijn ervaring zeggen dat dit natuurlijk een politiek probleem is.


Aus meiner eigenen Erfahrung kann ich sagen – und Olli Rehn, der die Arbeit jetzt tut, bestätigt das –, dass Erweiterungsverhandlungen, überhaupt Erweiterungsprozesse, allein schon die Hoffnung darauf, es könne zu Beitrittsverhandlungen kommen, die gesellschaftliche Situation von benachteiligten Gruppen regelmäßig deutlich verbessern.

Uit eigen ervaring kan ik zeggen – en Olli Rehn, die dit werk inmiddels doet, zal het bevestigen – dat uitbreidingsonderhandelingen, elk uitbreidingsproces, alleen al de hoop op eventuele toetredingsonderhandelingen, de maatschappelijke situatie van benadeelde groepen vaak duidelijk verbeteren.


Auf diese Bemerkungen hin hat Frau Von Brochowski anläßlich des Seminars über das Grünbuch in Accra erklärt: "Aus meiner persönlichen Erfahrung kann ich sagen, daß die neue Partnerschaft, die wir so ehrgeizig anstreben, in der Entstehung begriffen ist.

Als reactie op deze uitlatingen heeft mevrouw Von Brochowski naar aanleiding van het in Accra gehouden seminar over het Groenboek het volgende verklaard: "Op basis van mijn persoonlijke ervaring kan ik stellen dat het nieuwe partnerschap dat wij ambiëren vaste vorm begint te krijgen.


Und aus meiner Erfahrung kann ich Ihnen sagen, dass es nicht ungewöhnlich ist, dass dieselbe Partei in der eigenen Hauptstadt einen Standpunkt vertritt und das genaue Gegenteil – also nicht nur etwas anderes, sondern tatsächlich das Gegenteil – im Europäischen Parlament in Straßburg.

En ik kan u uit eigen ervaring zeggen dat het niet ongebruikelijk is dat dezelfde partij één ding zegt in de eigen hoofdstad en het volstrekte tegendeel – niet iets anders, maar het tegendeel – in het Europees Parlement te Straatsburg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meiner erfahrung kann' ->

Date index: 2024-11-04
w