Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASOSAI
INTOSAI
OLACEFS
Oberrichter
Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden
Richter am Obersten Gerichtshof
Richterin am Obersten Gerichtshof

Vertaling van "meinen obersten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


Internationale Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden | INTOSAI [Abbr.]

Internationale Organisatie van Hoge Controle-instanties | INTOSAI [Abbr.]


Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden von Lateinamerika und der Karibik | OLACEFS [Abbr.]

Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]


Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden | ASOSAI [Abbr.]

Aziatische organisatie van hoge controle-instellingen | ASOSAI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu meinen obersten Prioritäten zählen die Erhöhung der Breitbandinvestitionen und die Maximierung des Beitrags der Digitalbranche zur wirtschaftlichen Erholung Europas.“

Mijn belangrijkste prioriteiten bestaan erin investeringen in breedband te bevorderen en de bijdrage van de digitale sector aan het herstel in Europa te maximaliseren".


Ich möchte Herrn Schulz sagen, dass er sich irrt, und ich habe hier zu seiner Verfügung und zur Verfügung des gesamten Immunitätsausschusses des Europäischen Parlaments den weitreichenden Beschluss des Obersten Gerichtshofs Frankreichs, des Kassationshofs, der alle in meiner Sache gefällten Urteile aufgehoben hat, und der in seinem außergewöhnlichen Urteil erklärte, dass ich aufgrund von Satzfragmenten, die künstlich zusammengesetzt wurden, um eine Aussage zu konstruieren, strafrechtlich verfolgt worden bin und weiterhin, dass diese Aussage, obwohl sie auf diese Weise von meinen ...[+++]

Ik wil de heer Schulz zeggen dat hij zich vergist en ik stel hem en de hele commissie van het Europees Parlement die zich bezighoudt met immuniteiten, het gedenkwaardige arrest van het hoogste Franse gerecht, het Hof van Cassatie, ter beschikking. Dit Hof heeft al mijn veroordelingen nietig verklaard en in zijn uitzonderlijke arrest verklaard dat ik was vervolgd op basis van delen van zinnen die kunstmatig waren samengevoegd tot een verklaring, en dat die verklaring, die mijn politieke tegenstanders op die manier in elkaar hadden geknutseld, bovendien niet strafbaar was.


Ich möchte Herrn Schulz sagen, dass er sich irrt, und ich habe hier zu seiner Verfügung und zur Verfügung des gesamten Immunitätsausschusses des Europäischen Parlaments den weitreichenden Beschluss des Obersten Gerichtshofs Frankreichs, des Kassationshofs, der alle in meiner Sache gefällten Urteile aufgehoben hat, und der in seinem außergewöhnlichen Urteil erklärte, dass ich aufgrund von Satzfragmenten, die künstlich zusammengesetzt wurden, um eine Aussage zu konstruieren, strafrechtlich verfolgt worden bin und weiterhin, dass diese Aussage, obwohl sie auf diese Weise von meinen ...[+++]

Ik wil de heer Schulz zeggen dat hij zich vergist en ik stel hem en de hele commissie van het Europees Parlement die zich bezighoudt met immuniteiten, het gedenkwaardige arrest van het hoogste Franse gerecht, het Hof van Cassatie, ter beschikking. Dit Hof heeft al mijn veroordelingen nietig verklaard en in zijn uitzonderlijke arrest verklaard dat ik was vervolgd op basis van delen van zinnen die kunstmatig waren samengevoegd tot een verklaring, en dat die verklaring, die mijn politieke tegenstanders op die manier in elkaar hadden geknutseld, bovendien niet strafbaar was.


In meinen Reden erwähne ich bei jeder Gelegenheit die Forderung der führenden Köpfe der Zivilgesellschaft in der Ukraine und in der EU an die Mitgliedstaaten und Institutionen der EU sowie an die Regierung und den Obersten Rat der Ukraine, dass Europa den Visa-Problemen zwischen der EU und der Ukraine mehr Aufmerksamkeit schenken muss.

In mijn toespraken neem ik elke gelegenheid te baat om het verzoek aan de orde te stellen van leiders van de burgersamenlevingen in Oekraïne en in de EU aan de lidstaten en de EU-instellingen, en aan de Oekraïense regering en Opperste Raad, om grotere Europese aandacht te schenken aan de visumkwestie betreffende Oekraïne en de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Aufdeckung und Verfolgung von Kartellen gehört zu meinen obersten Prioritäten," erklärte Wettbewerbskommissar Mario Monti". Die Kronzeugenregelung von 1996 hat in den letzten fünf Jahren erheblich zur Aufdeckung und Ahndung geheimer Kartellabsprachen beigetragen.

Mario Monti, als lid van de Commissie belast met het concurrentiebeleid, verklaarde dat het opsporen en vervolgen van kartels een van zijn prioriteiten is, en voegde daaraan toe dat de clementieregeling van 1996 de afgelopen vijf jaar een belangrijke rol heeft gespeeld bij het ontdekken en bestraffen van kartelvorming.


Wenn ich hingegen Frau Grossetête, Herrn Kuhne usw. höre, fühle ich mich in die 80er Jahre und meinen Besuch im Obersten Sowjet in Moskau zurück versetzt. Dort wurden alle Kritiker lächerlich gemacht, verurteilt und des Antisowjetismus und des Landesverrats beschuldigt.

Ik waardeer daarom de zakelijke uiteenzetting van de heer Jonckheer. Toen ik naar mevrouw Grossetête, de heer Kuhne en collega’s zat te luisteren, moest ik aan de Opperste Sovjet in het Moskou van de jaren tachtig denken. Daar lachte men ook alle kritiek weg, werden critici veroordeeld en als landverraders aangeklaagd voor hun anti-sovjethouding.


Sie führen dies letztlich zurück auf einen unnahbaren Obersten Rat, der aus Beamten aus den nationalen Verwaltungen besteht, deren Kinder nicht die Europaschule besuchen, und dessen Mitglieder den Europaschulen nur selten einen Besuch abstatten und dessen Beschlüsse weitestgehend von haushaltsrechtlichen Zwängen bestimmt werden (so jedenfalls meinen viele Eltern).

Dit is huns inziens uiteindelijk te wijten aan de grote afstand tot de raad van bestuur, die bestaat uit ambtenaren van de nationale overheden, wier kinderen de scholen niet bezoeken, en waarvan de leden zelden de scholen bezoeken, en waarvan de besluiten (naar hun mening) grotendeels worden ingegeven door budgettaire zorgen.


„Die Konsolidierung einer echten gemeinsamen Einwanderungs- und Asylpolitik gehört zu meinen obersten Prioritäten.

"Een echt gemeenschappelijk immigratie‑ en asielbeleid is voor mij een topprioriteit.




Anderen hebben gezocht naar : asosai     intosai     olacefs     oberrichter     richter am obersten gerichtshof     richterin am obersten gerichtshof     meinen obersten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinen obersten' ->

Date index: 2023-10-06
w