Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernste Gefahr irreversiblen Schadens
Ernste Störung
Ernste und unmittelbare Gefahr
Ernste unerwünschte Reaktion
Ernstes Risiko
Ernsthafte Störung
Ernstliche Störung
R39
Schwere Störung

Vertaling van "meinen es ernst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ernste unerwünschte Reaktion

ernstige ongewenste bijwerking


ernste und unmittelbare Gefahr

ernstig en onmiddellijk gevaar




ernste Gefahr irreversiblen Schadens | R39

gevaar voor ernstige onherstelbare effecten | R39


giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen | R39/23

R39/23 | R3923 | R39-23 | vergiftig: gevaar voor enrstige onherstelbare effecten bij inademing


ernste Störung | ernsthafte Störung | ernstliche Störung | schwere Störung

ernstige verstoring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lassen Sie uns zeigen, dass wir es dieses Mal wirklich ernst meinen und dass wir zusammen in der Lage sind, Europa tatsächlich zu verändern und zu erneuern.“

Laten wij bewijzen dat het dit keer anders is en dat we samen kunnen zorgen voor daadwerkelijke verandering en vernieuwing van Europa".


Wir meinen es ernst und dies ist ein ernstes, gemeinsam gesetztes Zeichen dafür, dass wir wirkliche Transparenz zwischen uns allen anstreben, dass wir sicherstellen wollen, dass unsere Bürger den Verlauf des Gesetzgebungsverfahrens zu jedem Zeitpunkt mit verfolgen können und dass sie nicht nur eine richtige Einsicht in unsere Arbeit bekommen, sondern auch selbst einen richtigen Beitrag leisten können.

We zijn serieus bezig. Samen hebben wij een serieus signaal afgegeven en duidelijk gemaakt dat we streven naar een echt transparant portaal van ons allen, dat we ernaar streven dat onze burgers het wetgevingsproces in alle stadia kunnen volgen, en dat zij een werkelijke inbreng en werkelijk inzicht kunnen hebben in wat we doen.


Wir meinen das ernst, und möchten alle relevanten Informationen verfügbar machen, aber wir müssen auch im Einklang mit den Verpflichtungen handeln, die im Rahmenabkommen eingegangen wurden.

Dat menen we oprecht en we willen alle relevante informatie beschikbaar stellen, maar we moeten ons daarbij houden aan de verplichtingen die zijn opgenomen in de kaderovereenkomst.


„Wenn die Mitgliedstaaten es mit ihren nationalen Strategien ernst meinen, müssen sie bei der Integration der Roma einen Gang zulegen.

“Als het de lidstaten ernst is met hun nationale strategieën, moeten zij alle zeilen bijzetten om de integratie van de Roma tot een succes te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, sie werden die Kritik ernst nehmen, die in Absatz 2 des Entschließungsantrags der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz vorgelegt wurde, denn wir meinen es ernst.

Ik hoop dat u de kritiek in paragraaf 2 van de ontwerpresolutie van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie serieus zult nemen, want wij vinden dat buitengewoon belangrijk.


Wir meinen es ernst mit dem Prozess der ausgedehnten Konsultation.

We nemen de procedure van brede raadpleging serieus.


„Wir fordern jetzt die großen börsennotierten Unternehmen in Europa auf zu zeigen, dass sie es ernst meinen, wenn es um die Gleichstellung von Frauen und Männern in wirtschaftlichen Führungspositionen geht.

Wij vragen grote beursgenoteerde bedrijven in heel Europa om te laten zien dat zij een evenwichtige verdeling tussen mannen en vrouwen bij de economische besluitvorming serieus nemen.


– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Man sollte meinen, die ernste Wirtschafts-, Energie- und Sicherheitslage aller Bürger der Union hätte dieses Parlament vielleicht zu einem verantwortungsbewussten Schritt veranlassen müssen, um die Angst, die inzwischen in allen EU-Ländern um sich zu greifen scheint, zu bändigen zu versuchen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, misschien zou de ernst van de situatie met betrekking tot de economie, energie en veiligheid voor alle EU-burgers dit Parlement hebben kunnen overhalen om weerstand te bieden aan de stroom van angstgevoelens die door alle EU-landen raast.


"Meinen Sie es wirklich ernst, wenn Sie mit uns über freiwillige Vereinbarungen sprechen?" In ihrer Rede dankte das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Frau Ritt Bjerregaard, den UNICE- Mitgliedern für ihre Bemühungen, in dem äußerst interessanten Einführungsdokument über freiwillige Vereinbarungen, das für dieses Seminar erstellt worden war, die Dinge beim Namen zu nennen.

"Do you mean business, when you talk about voluntary agreements with us ?" In haar toespraak heeft de Commissaris voor Milieu, Mevrouw Ritt Bjerregaard, de leden van de UNICE gefeliciteerd met hun streven naar duidelijkheid in de zeer interessante inleiding over vrijwillige overeenkomsten die voor dit seminar was opgesteld.


Aber welchen Namen wir dem Kind auch immer geben, wichtig ist, daß wir es ernst meinen.

Maar het punt waar het om draait is niet de naam die we eraan geven, maar dat we er ernst mee moeten maken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinen es ernst' ->

Date index: 2025-01-05
w