Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meinem dafürhalten ganz " (Duits → Nederlands) :

In dem Bericht wird sogar – nach meinem Dafürhalten ganz richtig – behauptet, die Kopftuchpflicht für Mädchen in der islamischen Gemeinschaft sei der Entfaltung ihrer Persönlichkeit abträglich.

Er wordt zelfs mijns inziens terecht in het verslag gesteld dat het verplicht dragen van een hoofddoek in de islamitische gemeenschap schadelijk is voor de ontplooiing van meisjes binnen die gemeenschap.


Nach meinem Dafürhalten ist das eine gute Idee, wenngleich sie nicht einfach umzusetzen ist. Die Hotline für den Verbraucherschutz ist etwas ganz anderes.

Wat de hulplijn voor consumentenbescherming betreft: dit is een heel andere kwestie.


Die derzeitigen Ziele und Ideale der Europäischen Union sollten nach meinem Dafürhalten in dieser Verfassung ganz unmissverständlich zum Ausdruck kommen. Die Verfassung sollte für Demokratie, Freiheit und die Rechte der Völker stehen; sie sollte dafür Sorge tragen, dass die Rechte der Mitgliedstaaten nicht untergraben werden, und gewährleisten, dass die Stimme der Völker durch ihre gewählten Vertreter eine Stimme wird, die gleichberechtigt mit anderen Einrichtungen innerhalb anderer Organisationen ist.

Ik ben van mening dat de doelstellingen en idealen van de Europese Unie duidelijk moeten worden verwoord door die grondwet en dat deze moet staan voor democratie, vrijheid en de rechten van de volken; dat deze moet garanderen dat de rechten van lidstaten niet worden ondermijnd en ervoor moet zorgen dat de volken via hun gekozen vertegenwoordigers evenredige inspraak met andere instellingen hebben in andere organisaties.


Nach meinem Dafürhalten war es auch richtig zu sagen, dass es nicht ganz korrekt ist, von neuen und alten Mitgliedstaaten zu sprechen, denn seit dem 1. Mai gibt es weder für die Mitgliedstaaten noch für die Probleme in Verbindung mit Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz geografische Grenzen, und viele Faktoren spielen eine Rolle.

Het is ook goed dat er gezegd is dat het gebruik van het concept van nieuwe en oude lidstaten niet geheel terecht is, omdat problemen inzake gezondheid en veiligheid op het werk sinds 1 mei net zo min door geografische grenzen worden afgebakend als de lidstaten zelf, en omdat tal van andere factoren een rol spelen.


Wenn wir sie also wirklich konstruktiv anpacken, wenn wir die Verfahren beschleunigen und nicht nur den NRO, sondern auch den Unionsbürgern positive Antworten geben wollen, müssen wir nach meinem Dafürhalten eine ganze Reihe von Entscheidungen überdenken und vor allem auf eine ganze Reihe von Entscheidungen zurückkommen.

Als men de problemen echt wil aanpakken, de procedures wil versnellen en goede antwoorden wil geven aan zowel de niet-gouvernementele organisaties als ook de Europese burgers, moet men een hele reeks besluiten opnieuw onder de loep nemen en bepaalde besluiten zelfs geheel ongedaan maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinem dafürhalten ganz' ->

Date index: 2024-02-19
w