Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meine vorredner erwähnten » (Allemand → Néerlandais) :

Meine Vorredner erwähnten bereits, worum es eigentlich geht: Um einen neuen wirksamen Impfstoff.

De sprekers voor mij hebben al gezegd waar het hier eigenlijk om gaat: een nieuw, effectief vaccin.


Illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei gefährdet nicht nur die Artenvielfalt und die Umwelt, was Kosten nach sich zieht, die in vielen Fällen nicht vollständig rückholbar sein dürften; für viele Gesellschaften, die gegenwärtig vom Fischfang leben und hoffen, dass künftige Generationen dies ebenfalls tun können, hat sie auch – meine Vorredner erwähnten es bereits – schwer wiegende Folgen.

De illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij vormt niet alleen een gevaar voor de biodiversiteit, voor het milieu, met kosten die bovendien in veel gevallen niet rechtstreeks verhaalbaar zijn, maar tevens – zoals is gezegd – een aanzienlijke kostenpost voor veel gemeenschappen die van de visserij leven en die verwachten dat toekomstige generaties dat ook nog kunnen.


Illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei gefährdet nicht nur die Artenvielfalt und die Umwelt, was Kosten nach sich zieht, die in vielen Fällen nicht vollständig rückholbar sein dürften; für viele Gesellschaften, die gegenwärtig vom Fischfang leben und hoffen, dass künftige Generationen dies ebenfalls tun können, hat sie auch – meine Vorredner erwähnten es bereits – schwer wiegende Folgen.

De illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij vormt niet alleen een gevaar voor de biodiversiteit, voor het milieu, met kosten die bovendien in veel gevallen niet rechtstreeks verhaalbaar zijn, maar tevens – zoals is gezegd – een aanzienlijke kostenpost voor veel gemeenschappen die van de visserij leven en die verwachten dat toekomstige generaties dat ook nog kunnen.


Wir haben es hier, meine Vorredner erwähnten es bereits, mit einer wichtigen Gesetzesvorlage für die Sicherheit des Seeverkehrs zu tun, mit der Schiffe zu verantwortungsvollem Handeln gezwungen werden sollen.

Dit is, zoals anderen al hebben gezegd, belangrijke wetgeving voor de veiligheid op zee en om de scheepvaartsector te dwingen zich verantwoordelijk te gedragen.


– (EN) Herr Präsident, meine Vorredner erwähnten dies bereits: Als die „Erika“ im vergangenen Jahr verunglückte, hinterließ sie einen Ölteppich entlang der französischen Atlantikküste, der die Fauna und Flora sowie die dortige Tourismus- und Fischereiindustrie gefährdete.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals enkele van mijn voorgangers al hebben aangegeven, heeft de ramp met de Erika er vorig jaar voor gezorgd dat de Franse Atlantische kust vervuild werd door een olievlek die de fauna, het toerisme en de visserij ernstige schade heeft toegebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meine vorredner erwähnten' ->

Date index: 2024-06-06
w