Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meine kollegin sagte » (Allemand → Néerlandais) :

Zu sagen, dass Norditalien verantwortlich ist, oder sogar – wie meine Kollegin sagte –, dass Müll aus dem Norden heute auf den Straßen von Neapel liegt, stimmt einfach nicht.

Het is eenvoudigweg niet waar dat Noord-Italië verantwoordelijk is, of zelfs – zoals mijn medeparlementslid zei – dat het afval uit het noorden op dit moment in Napels op straat ligt.


Ohne die Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten zu vergessen, wie meine Kollegin sagte, sind die neuen Mitgliedstaaten mit allgemeinen Schwierigkeiten konfrontiert, die auf uns bestimmt wie objektive Schwierigkeiten wirken.

Ofschoon de eigen verantwoordelijkheid van de lidstaten niet uit het oog mag worden verloren, zoals mijn collega al zei, bestaan er toch algemene moeilijkheden in de nieuwe lidstaten die ons in elk geval als objectieve moeilijkheden toeschijnen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Meine Kollegin sagte gerade, sie hoffe, dass wir in Zukunft dem Wasser, das regelmäßig unsere Regionen verwüstet, keine Tränen mehr hinzufügen müssen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijn collega heeft zojuist gezegd te hopen dat wij in de toekomst niet langer onze tranen hoeven toe te voegen aan het water dat regelmatig onze regio’s verwoest.


– (SL) Bevor ich einige eigene Gedanken äußern werde, möchte ich meine Zustimmung zu dem zum Ausdruck bringen, was meine Kollegin eben über die Bedeutung der finanziellen Ausstattung für die erfolgreiche Arbeit des Instituts sagte.

– (SL) Vooraleer ik hier enkele van mijn gedachten uit de doeken doe, zou ik mijn collega willen steunen, die daarnet het belang van financiële middelen voor een geslaagde werking van het instituut onderstreepte.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich meinerseits unserer Berichterstatterin Isler Béguin sowie allen Kollegen im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und den Schattenberichterstattern danken, die sich bemüht haben, unserem Haus, wie meine Kollegin Gutiérrez soeben sagte, einen einhelligen oder zumindest von den meisten geteilten Standpunkt vorzulegen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, aan mij de beurt om onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, te bedanken, evenals de collega’s van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de schaduwrapporteurs die, zoals mijn collega Gutiérrez zojuist heeft gesteld, hun best hebben gedaan dit Parlement een vrijwel unaniem standpunt voor te leggen, of in ieder geval een standpunt met een zo groot mogelijk draagvlak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meine kollegin sagte' ->

Date index: 2023-12-10
w