Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meine kollegen daran » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe meine Kollegen daran erinnert, dass das, was der Europäische Rat beschlossen, nichts weiter ist als ein Mandat – wenn auch ein sehr solides Mandat – für die Verhandlungen, die der ordentliche Rat und sein Vorsitz nun mit dem Parlament führen müssen.

Ik heb mijn collega's eraan herinnerd dat de Europese Raad slechts een mandaat is overeengekomen - zij het een zeer krachtig mandaat - op basis waarvan de gewone Raad en zijn voorzitterschap de besprekingen met het Parlement moeten aangaan.


Ich fühle mich verpflichtet, meine Kollegen daran zu erinnern, dass die gemeinsame Agrarpolitik in den Verträgen verankert und eine der wenigen echten europäischen Politikbereiche ist; sie kann in einem strategischen Sektor, der öffentliche Güter bereitstellt und einen echten europäischen Mehrwert schafft, eine wichtige Rolle spielen.

Ik wil mijn collega's eraan herinneren dat de Verdragen voorzien in het algemeen landbouwbeleid, dat een echt Europees beleid is – en die zijn zeldzaam – en dat een belangrijke rol kan spelen in deze belangrijke sector, die goederen produceert voor de samenleving en van echte toegevoegde Europese waarde is.


– Herr Präsident, ich möchte eine persönliche Bemerkung machen und meine Kollegen daran erinnern, dass die Öffentlichkeit das Vertrauen in die vom Menschen geschaffene globale Erwärmung verloren hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn collega’s er graag op persoonlijke titel op wijzen dat het publiek niet meer gelooft in een door de mens veroorzaakte opwarming van de aarde.


Oft musste ich meine Kolleginnen und Kollegen im Europäischen Rat, also die Staats- und Regierungschefs, daran erinnern, Verantwortung für Europa zu zeigen.

En ik moest vaak een beroep doen op mijn collega's in de Europese Raad, de staatshoofden en regeringsleiders, om hun verantwoordelijkheid voor het Europees belang niet uit het oog te verliezen.


Ich möchte auch den Handel mit Babys vor und nach der Geburt zum Zweck der Entnahme von Organen und Zellen erwähnen und meine Kollegen daran erinnern, dass sich die Präambel des UN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes auf Kinder sowohl vor als auch nach der Geburt bezieht.

En dan zijn er ook nog baby’s die voor of na de geboorte verkocht worden voor hun organen en cellen. Ik wil mijn collega’s eraan herinneren dat het voorwoord van het VN-verdrag inzake de Rechten van het Kind vermeldt dat het Verdrag van toepassing is op alle kinderen, zonder onderscheid of ze al geboren zijn of niet.


– (EL) Herr Kommissar! Es besteht kein Zweifel daran, dass alles, was meine Kollegen hier wiederholen, Sie dazu bringen wird, das demografische Problem zu einem der Kernthemen der neuen sozialpolitischen Agenda zu machen, und wir erwarten dafür Ihren Vorschlag im Jahr 2008.

– (EL) Commissaris, ongetwijfeld zal alles wat mijn collega’s tegen u aan het herhalen zijn ertoe leiden dat u het demografische probleem opneemt onder de fundamenteelste kwesties op de nieuwe sociale agenda – en we verwachten die als uw voorstel te ontvangen voor 2008.


Vielleicht erinnern Sie sich daran, dass ich auf dieser Konferenz versprochen hatte, den Standpunkt der Regierung meines Landes zu verdeutlichen, und dass ich meine Kollegen ermutigt hatte, das Gleiche zu tun.

Wellicht herinnert u zich dat ik tijdens deze conferentie heb beloofd het standpunt van de regering van mijn land nader toe te lichten en dat ik mijn collega's heb aangemoedigd mij hierin te volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meine kollegen daran' ->

Date index: 2025-03-07
w