Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
Mehrzahl
Mz.
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "mehrzahl unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bin sehr erfreut und sehr stolz darauf, dass der Rechtsausschuss unsere Stellungnahme, bei der wir uns vollkommen einig waren, vorgelegt hat und ich finde es erfreulich, dass die Mehrzahl unserer Ansichten in Ihren Bericht aufgenommen wurde.

Ik ben er heel blij mee en ook heel trots op dat de Commissie juridische zaken ons advies, waar we het unaniem mee eens waren, heeft voorgelegd en vind het verheugend dat de rapporteur de meeste van onze standpunten in haar verslag heeft opgenomen.


– (SK) Herr Präsident! Ich stimme der Berichterstatterin zu, dass die Turbulenzen im Finanzsektor zu schwerwiegenden Problemen nicht nur für unsere Bürgerinnen und Bürger geführt haben, sondern auch für die Mehrzahl unserer Unternehmen.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met de rapporteur dat de turbulentie in de financiële sector niet alleen ernstige problemen heeft opgeleverd voor onze burgers, maar ook voor de meeste van onze ondernemingen.


Die Mehrzahl unserer Empfehlungen zielen darauf ab, dass erkannt wird, dass dieses Ziel den Kern des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts bestimmter Regionen betrifft, daher kann die Reduktion der Kohlendioxidemissionen nur dann erfolgreich sein, wenn sie in die Kohäsionspolitik der EU integriert wird.

De meerderheid van onze voorstellen was erop gericht te erkennen dat deze doelstelling betrekking heeft op de kern van de economische en maatschappelijke cohesie van bepaalde regio’s, en om die reden kan de vermindering van de CO2-uitstoot alleen als geïntegreerd onderdeel van het cohesiebeleid met succes worden gerealiseerd.


Erstens, um Himmels willen, Achtung für die Entscheidung des irischen Volkes, eine Entscheidung, die ohne Zweifel die Wünsche einer großen Mehrzahl unserer europäischen Bürger zum Ausdruck bringt, die noch nicht einmal die Chance haben, sich gegen den Vertrag von Lissabon auszusprechen: Also weg mit der getarnten europäischen Verfassung!

Ten eerste, respecteer in godsnaam de uitspraak van het Ierse volk, een uitspraak die ongetwijfeld de wil uitdrukt van een grote meerderheid van onze Europese burgers die niet eens de kans krijgen om zich uit te spreken tegen dat Verdrag van Lissabon. Weg dus met die vermomde Europese grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Diese Bestimmung hat sich als notwendig erwiesen, da die Mehrzahl unserer Handels- oder Handwerksbetriebe gemischte Betriebe sind, in denen Tätigkeiten ausgeübt werden, die zu mehreren Handels- oder Handwerkssektoren gehören, und da es unmöglich wäre, die Anwendung dieses Gesetzgebung zu überwachen, wenn alle gemischten Betriebe an dem von ihnen gewählten Ruhetag die Ausübung der anderen, nicht in der Regelung vorgesehenen Tätigkeiten fortführen könnten » (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 241, S. 1).

« Deze bepaling bleek noodzakelijk omdat de grote meerderheid van onze handelsondernemingen en ambachten gemengde ondernemingen zijn waarin activiteiten worden uitgeoefend die tot verschillende handels- of ambachtssectoren behoren, en dat het onmogelijk zou zijn de toepassing van de wetgeving na te gaan, indien alle gemengde ondernemingen op de rustdag die zij gekozen hebben, hun andere werkzaamheden, niet door een reglementering bedoeld, mochten uitoefenen » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 241, p. 1).


Zusammenfassend kann festgestellt werden, dass die Mehrzahl unserer Anliegen im Bereich Finanzdienstleistungen von unseren Handelspartnern nicht aufgegriffen wurde.

Kort gezegd zijn onze handelspartners niet ingegaan op de meeste van onze voornaamste verzoeken op het terrein van de financiële dienstverlening.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     mehrzahl     unsere heimat ist estland     mehrzahl unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrzahl unserer' ->

Date index: 2022-10-28
w