Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Mehrzahl
Mz.

Vertaling van "mehrzahl heute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heute ist die Mehrzahl der auf der Insel ansässigen Familien im Olivenanbau tätig, sodass der Olivenanbau der einzige für die Insel wirtschaftlich wirklich bedeutende landwirtschaftliche Sektor ist.

Vandaag houdt het merendeel van de families op het eiland zich bezig met de olijfteelt, waardoor dit de enige landbouwsector is die van economisch belang is voor het eiland.


Bereits heute gibt es in Europa mehr als 40,4 Millionen Fernsehgeräte mit Internetanschluss („Connected TVs“). Bis 2016 könnte die Mehrzahl der EU-Haushalte mit solchen Geräten ausgestattet sein.

Er zijn in Europa meer dan 40,4 miljoen "slimme tv's", in 2016 hebben wellicht de meeste huishoudens in de EU er een.


In der heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage zur Einstellung der EU-Bürger zur Nachhaltigkeit bei Herstellung und Verbrauch erklärte die überwiegende Mehrzahl der EU-Bürger (83 %), die Auswirkungen eines Produkts seien ein wichtiger Aspekt ihrer Kaufentscheidung.

In de vandaag gepubliceerde Eurobarometer-enquête over de houding van de Europeanen ten opzichte van duurzame consumptie en productie zegt een overweldigende meerderheid van de geïnterviewden (83%) dat de effecten van een product op het milieu een belangrijke rol spelen bij hun aankopen.


Heute haben die Europäische Kommission und die Europäische Umweltagentur den jährlichen Bericht über die Qualität der Badegewässer vorgestellt. Aus dem Bericht geht hervor, dass die überwiegende Mehrzahl der Badeorte in der EU 2008 den Hygienestandards entsprachen.

Uit het vandaag door de Europese Commissie en het Europees Milieuagentschap gepresenteerde zwemwaterrapport blijkt dat het meeste zwemwater in de Europese Unie in 2008 aan de Europese hygiënenormen voldeed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es liegt auf der Hand, dass sich insbesondere angesichts der langen Investitionszyklen bei Schienenfahrzeugen eine nennenswerte Lärmverringerung im Tagesdurchschnitt nur erreichen lässt, wenn die Mehrzahl der heute im Güterverkehr eingesetzten Fahrzeuge umgerüstet wurde.

Het is duidelijk dat een significante vermindering van de gemiddelde dagelijkse geluidsniveaus alleen kan worden bereikt wanneer een meerderheid van de in gebruik zijnde goederenwagons een retrofit zal hebben ondergaan, vooral gezien de lange investeringscyclus voor rollend spoorwegmaterieel.


Dies war ein großer Schritt vorwärts, obwohl dadurch nicht die therapiebezogenen Probleme gelöst werden konnten, mit denen die Mehrzahl der an Multipler Sklerose Erkrankten auch heute konfrontiert wird.

Dat was een belangrijke stap voorwaarts, hoewel het geen oplossing heeft gebracht voor de therapiegerelateerde problemen die de meerderheid van de MS-patiënten nog altijd heeft.


– bereits ab 2005 Beschleunigung der Korrektur, der Situation der Nichterfüllung der Verpflichtungen aus der Lastenteilungsvereinbarung, die heute in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten festzustellen ist;

- met ingang van 2005 paal en perk stellen aan de niet-naleving van de lastenverdelingsovereenkomst waaraan het merendeel van de lidstaten zich momenteel schuldig maakt;


Wenngleich die Ergebnisse noch als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten sind, lassen sie doch erkennen, dass die Aufnahme der Mehrzahl der heute in der Europäischen Union zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe unterhalb der vom Wissenschaftlichen Ausschuss "Lebensmittel" festgesetzten tolerierbaren täglichen Aufnahme (ADI) liegt.

Hoewel de resultaten slechts een zeer voorlopige indicatie van de inname van additieven via de voeding zijn, blijkt eruit dat voor de meeste levensmiddelenadditieven die op dit moment in de Europese Unie zijn toegestaan de inname onder de aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) ligt die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding is vastgesteld.


Diese Merkmale haben das GSM für Länder und Betreiber in aller Welt überaus attraktiv gemacht, so daß es heute mit nahezu 250 Unternehmen, die gegenwärtig ein Netz betreiben oder aufbauen und in der Mehrzahl außerhalb Europas tätig sind, faktisch zu einer Weltnorm für die Mobilkommunikation geworden ist.

Deze kenmerken hebben in niet geringe mate de aandacht getrokken van landen en exploitanten in de gehele wereld, wat van GSM de "de facto" wereldnorm voor mobiele telecommunicatie heeft gemaakt. Bijna 250 telefoonmaatschappijen exploiteren of bouwen momenteel een netwerk, voor het grootste deel buiten Europa.


Die heute vorgelegten Daten stammen aus zwei Quellen: Für die Mehrzahl der EU-Mitgliedstaaten wurden sie von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) zur Verfügung gestellt, die Daten über die Entwicklungshilfe der Mitglieder ihres Entwicklungshilfeausschusses (DAC) sowie von anderen Ländern, die ihr Daten übermitteln, sammelt.

De vandaag gepresenteerde cijfers zijn afkomstig uit twee bronnen. Voor de meeste EU-lidstaten wordt de informatie verstrekt door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO). Deze organisatie verzamelt cijfers van de leden van de OESO-Commissie voor Ontwikkelingsbijstand (DAC), alsook van andere landen die cijfers verstrekken.




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     mehrzahl     mehrzahl heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrzahl heute' ->

Date index: 2025-02-20
w