Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehrwerts muss jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Eine regionale Agrar- und Ernährungswirtschaft kann helfen, die Erzeugung hochwertiger Lebensmittel unter Einsatz besonderer Produktionsmethoden zu stimulieren. Es muss jedoch noch sehr viel für ein professionelleres Herangehen und den Mehrwert der regionalen Agrar- und Ernährungswirtschaft getan werden. Daher hoffe ich, dass Kommissar Cioloş diese Herausforderung im Rahmen der GAP-Reform annimmt", schließt Lenie Dwarshuis.

Maar er is nog veel nodig om het professionele karakter en de toegevoegde waarde van lokale voedselsystemen te vergroten. Ik hoop dan ook dat de Commissaris bij de herziening van het GLB deze uitdaging aangaat", zei mevrouw Dwarshuis ter afsluiting.


(3) Zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die mit Mittel aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können und die möglicherweise Schwierigkeiten bei der Gestaltung eines ausgereiften und/oder qualitativ hochwertigen Vorhabens, das jedoch einen ausreichenden Mehrwert für die Union hat, gegenüberstehen, muss den programmunterstützenden Maßnahmen besondere Beachtung zukommen, mit denen die Stärkung der institutionellen Kapazität und der Effizienz der öffentlichen Verwaltung un ...[+++]

3. Ter ondersteuning van lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds en die moeite hebben om projecten uit te werken welke voldoende rijp zijn, voldoende kwaliteit bieden en voldoende meerwaarde voor de Unie opleveren, wordt bijzondere aandacht besteed aan programmaondersteunende acties die gericht zijn op de versterking van de institutionele capaciteit en efficiëntie van overheidsinstanties en overheidsdiensten die zich bezighouden met de ontwikkeling en de uitvoering van de in deel I van bijlage I vermelde projecten. De Commissie kan aanvullende oproepen doen om ervoor te zorgen dat in alle lidstaten die voor steu ...[+++]


10. erkennt in diesem Zusammenhang das hohe Maß der bestehenden Zusammenarbeit von Polizei und Justizbehörden der Mitgliedstaaten, sowie von ihnen mit Europol und Eurojust an, was Straftaten gegen Kinder betrifft, die mit Hilfe der digitalen Medien durchgeführt werden – ein Beispiel dafür ist die Operation „Icarus“, in deren Rahmen 2011 ein Schlag gegen Internet-Tauschbörsen für Kinderpornografie geführt wurde; betont jedoch, dass, angesichts der vorhandenen Hindernisse für umfassende Zusammenarbeit und gegenseitiges Vertrauen, in Verbindung mit einer weiteren Harmonisierung des Strafgesetzes und der Strafverfahren der Mitgliedstaaten e ...[+++]

10. onderkent in dit verband de zeer intensieve samenwerking tussen de politiële en justitiële autoriteiten in de lidstaten, evenals tussen deze autoriteiten en Europol en Eurojust, op het gebied van misdrijven die met behulp van digitale media tegen kinderen worden begaan, waarbij operatie 'Icarus' in 2011 tegen netwerken voor het online delen van bestanden met kinderporno als voorbeeld kan worden genoemd; benadrukt echter dat er, gezien de bestaande belemmeringen voor volledige samenwerking en wederzijds vertrouwen, verdere verbeteringen mogelijk zijn in het kader van een verdergaande harmonisering van het strafrecht en strafrechtelij ...[+++]


Grundsätzlich wird zwar weiterhin im Rahmen der Projektauswahl über Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen versucht werden, bisher fehlende Verbindungen zu schaffen und Engpässe zu beseitigen, die TEN-V-Planung muss jedoch auch Projekte ermitteln, die für das TEN-V-Kernnetz einen hohen europäischen Mehrwert besitzen.

Hoewel projecten meestal nog steeds worden geselecteerd na de publicatie van oproepen tot het indienen van voorstellen voor het wegwerken van missing links en bottlenecks op het TEN-V, moeten in het kader van de TEN-V-planning ook TEN-V-projecten met een grote Europese toegevoegde waarde worden geselecteerd voor het TEN-V-kernnetwerk.


Die Kommission muss jedoch gewährleisten, dass der endgültige Text umgesetzt werden kann und dass mit ihm im Vergleich zum derzeitigen Grad des Bodenschutzes ein Mehrwert geschaffen wird.

Wel moet de Commissie ervoor zorgen dat de uiteindelijke tekst kan worden uitgevoerd en dat deze een meerwaarde heeft ten opzichte van het huidige niveau van bodembescherming.


Die Kommission muss jedoch gewährleisten, dass der endgültige Text umgesetzt werden kann und dass mit ihm im Vergleich zum derzeitigen Grad des Bodenschutzes ein Mehrwert geschaffen wird.

Wel moet de Commissie ervoor zorgen dat de uiteindelijke tekst kan worden uitgevoerd en dat deze een meerwaarde heeft ten opzichte van het huidige niveau van bodembescherming.


Die Finanzaktivitätssteuer nach der Additionsmethode kann als Steuer auf einen Ersatzfaktor für den gesamten Mehrwert gesehen werden, den ein Finanzunternehmen erwirtschaftet.[13] Wenn sie jedoch als Ergänzung zu der bestehenden Mehrwertsteuer konzipiert wird, muss eine Reihe technischer Fragen gelöst werden, um die beiden Steuern miteinander in Einklang zu bringen.

De "addition-method" FAT kan worden beschouwd als een belasting op een substituut voor de totale toegevoegde waarde die door een onderneming in de financiële sector wordt gegenereerd[13].


All dies muss jedoch in der abschließenden Bewertung unter dem Gesichtspunkt der Auswirkungen auf die neuen Bürger geprüft werden, um ihnen ein Produkt zu bieten, das einen Mehrwert mit sich bringt und ihren Erwartungen gerecht wird, damit das Europäische Parlament an Ansehen und Glaubwürdigkeit gewinnt.

In de uiteindelijke analyse moet echter worden gekeken naar de gevolgen voor de burgers van de nieuwe lidstaten. Zij verdienen een product met toegevoegde waarde dat aan hun verwachtingen voldoet en dus het imago en de geloofwaardigheid van het Europees Parlement en andere instellingen versterkt.


All dies muss jedoch in der abschließenden Bewertung unter dem Gesichtspunkt der Auswirkungen auf die neuen Bürger geprüft werden, um ihnen ein Produkt zu bieten, das einen Mehrwert mit sich bringt und ihren Erwartungen gerecht wird, damit das Europäische Parlament an Ansehen und Glaubwürdigkeit gewinnt.

In de uiteindelijke analyse moet echter worden gekeken naar de gevolgen voor de burgers van de nieuwe lidstaten. Zij verdienen een product met toegevoegde waarde dat aan hun verwachtingen voldoet en dus het imago en de geloofwaardigheid van het Europees Parlement en andere instellingen versterkt.


Der Grundsatz des europäischen Mehrwerts muss jedoch auch die Grundregel für die Festlegung der Prioritäten und der Themen sein, mit denen sich die Union im Forschungsbereich beschäftigt.

Het principe van de "Europese toegevoegde waarde" moet echter ook de grondregel zijn voor de selectie van de prioriteiten en thema's van de interventie van de Unie op onderzoekgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrwerts muss jedoch' ->

Date index: 2022-06-16
w