Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischer Mehrwert
Mehrwert für die Europäische Union
Unter
Vor allem anderen
Zusätzlicher europäischer Nutzen

Traduction de «mehrwert vor allem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen

Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie




Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. fordert, dass die Erzeugung und Ausfuhr von verarbeiteten Produkten mit einem größeren Mehrwert vor allem durch die Vereinfachung und flexiblere Gestaltung der Ursprungsregeln unterstützt wird, wobei den hinsichtlich der industriellen Entwicklung bestehenden Unterschieden sowohl zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten als auch zwischen Letzteren Rechnung getragen werden sollte;

30. dringt erop aan de productie en uitvoer van verwerkte producten met een grotere toegevoegde waarde te ondersteunen, met name door de oorsprongsregels te vereenvoudigen en te versoepelen, die rekening moeten houden met de verschillen in industriële ontwikkeling tussen de Unie en de ACS-landen, alsmede tussen deze laatste onderling;


30. fordert, dass die Erzeugung und Ausfuhr von verarbeiteten Produkten mit einem größeren Mehrwert vor allem durch die Vereinfachung und flexiblere Gestaltung der Ursprungsregeln unterstützt wird, wobei den hinsichtlich der industriellen Entwicklung bestehenden Unterschieden sowohl zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten als auch zwischen Letzteren Rechnung getragen werden sollte;

30. dringt erop aan de productie en uitvoer van verwerkte producten met een grotere toegevoegde waarde te ondersteunen, met name door de oorsprongsregels te vereenvoudigen en te versoepelen, die rekening moeten houden met de verschillen in industriële ontwikkeling tussen de Unie en de ACS-landen, alsmede tussen deze laatste onderling;


27. fordert, dass die Erzeugung und Ausfuhr von verarbeiteten Produkten mit einem größeren Mehrwert vor allem durch die Vereinfachung und flexiblere Gestaltung der Ursprungsregeln unterstützt wird, wobei den hinsichtlich der industriellen Entwicklung bestehenden Unterschieden sowohl zwischen der EU und den AKP-Staaten als auch zwischen Letzteren Rechnung getragen werden sollte;

27. dringt erop aan de productie en uitvoer van verwerkte producten met een grotere toegevoegde waarde te ondersteunen, met name door de oorsprongsregels te vereenvoudigen en te versoepelen, die rekening moeten houden met de verschillen in industriële ontwikkeling tussen de Unie en de ACS-landen, alsmede tussen deze laatste onderling;


dies muss unbedingt mit einer besseren Verteilung des Mehrwerts in der gesamten Kette einhergehen, die es vor allem den Erzeugern ermöglicht, sich diesen Mehrwert wieder anzueignen;

Deze aanpak moet hand in hand gaan met een betere verdeling van de toegevoegde waarde over de hele keten, en in eerste instantie onder de producenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem Artikel 4 des angefochtenen Gesetzes diese Regelung auf Coupons bei der Liquidation von Immobilienzertifikaten anwendet, behandelt er Steuerpflichtige, die sich in wesentlich unterschiedlichen Situationen befinden, auf unterschiedliche Weise, denn nicht so sehr hinsichtlich des Gegenstandes des Rechtes des Gläubigers (das sich auf die Nettoeinkünfte der Immobilie und auf das Ergebnis ihrer Realisierung bezieht, wenn es sich um ein Immobilienzertifikat handelt, während es sich auf die Zinsen und die Kapitalrückzahlung bezieht, wenn es sich um eine Schuldverschreibung handelt), sondern vor allem unter Berücksichtigung dessen, dass im ...[+++]

Door die regeling toe te passen op de liquidatiecoupons van de vastgoedcertificaten, voorziet artikel 4 van de bestreden wet in een gelijke behandeling van de belastingplichtigen die zich in wezenlijk verschillende situaties bevinden : niet zozeer ten aanzien van het onderwerp van het recht van de schuldeiser (dat betrekking heeft op de netto-inkomsten van het onroerend goed en op de opbrengst van de tegeldemaking ervan wanneer het gaat om een vastgoedcertificaat, terwijl het betrekking heeft op de interesten en de terugbetaling van het kapitaal wanneer het om een obligatie gaat), maar vooral ermee rekening houdend dat, in tegenstelling tot de inkomsten van de vastrentende eff ...[+++]


Alles in allem kann die so vom Parlament geänderte Strategie einen wesentlichen Mehrwert im Vergleich zu den einzelnen nationalen Maßnahmen bieten, vor allem weil sie das Vorgehen der Mitgliedstaaten auf gemeinsame Ziele ausrichten kann.

Tot slot kan de strategie zoals aangenomen door het Parlement een aanzienlijke meerwaarde betekenen voor het nationale beleid van de lidstaten, vooral omdat het dan mogelijk is om de activiteiten van de lidstaten in de richting van de gemeenschappelijke doelstellingen te sturen.


Alles in allem kann die so vom Parlament geänderte Strategie einen wesentlichen Mehrwert im Vergleich zu den einzelnen nationalen Maßnahmen bieten, vor allem weil sie das Vorgehen der Mitgliedstaaten auf gemeinsame Ziele ausrichten kann.

Tot slot kan de strategie zoals aangenomen door het Parlement een aanzienlijke meerwaarde betekenen voor het nationale beleid van de lidstaten, vooral omdat het dan mogelijk is om de activiteiten van de lidstaten in de richting van de gemeenschappelijke doelstellingen te sturen.


Allerdings kletterte die Inflation im Frühjahr 2000 und im Winter 2003 auf rund 6 % an, im ersten Fall vor allem aufgrund höherer Energie- und Lebensmittelpreise, im letzten Fall vor allem aufgrund der beitrittsbedingten Anhebung der Mehrwert- und Verbrauchsteuersätze.

In het voorjaar van 2000 en in de winter van 2003 bereikte de inflatie evenwel een hoogtepunt van ongeveer 6%. In eerstgenoemde periode was deze ontwikkeling grotendeels te wijten aan hogere energie- en voedselprijzen en in laatstgenoemde periode was zij vooral toe te schrijven aan met de EU-toetreding samenhangende verhogingen van de BTW- en accijnstarieven.


Diese Evaluierungsberichte heben vor allem den geschaffenen Mehrwert hervor, insbesondere den kulturellen Mehrwert, sowie die sozioökonomischen Auswirkungen der von der Gemeinschaft gewährten finanziellen Unterstützung.

In deze evaluatieverslagen wordt vooral aandacht besteed aan het scheppen van toegevoegde waarde, met name culturele waarde, en de sociaal-economische gevolgen van de door de Gemeenschap verleende financiële steun.


Der Mehrwert dieses spezifischen Programms besteht vor allem darin, Ressourcen, Disziplinen und wissenschaftliche Spitzenkompetenz zusammenzuführen.

De essentiële inbreng van dit specifiek programma zal vooral bestaan uit het samenbrengen van middelen, disciplines en wetenschappelijke excellentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrwert vor allem' ->

Date index: 2022-06-25
w