Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehrjährigen arbeitsprogramm besonderes augenmerk " (Duits → Nederlands) :

Gegebenenfalls sollte die Kommission der Entwicklung der GNSS-Anwendungen und -Dienste im mehrjährigen Arbeitsprogramm besonderes Augenmerk widmen.

In het meerjarenwerkprogramma moet de Commissie in voorkomend geval bijzondere aandacht besteden aan de ontwikkeling van de GNSS-toepassingen en -diensten.


10. vertritt die Auffassung, dass in dem mehrjährigen sektoralen Programm aufgrund seiner Bedeutung für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Ernährungssicherheit usw. besonderes Augenmerk auf die Unterstützung für den Aufbau eines Rahmens gelegt werden sollte, mit dem eine aus umwelt- und sozialpolitischer Sicht nachhaltig gestaltete handwerkliche Fischerei bewirkt wird (Umsetzung des Bewirtschaftungsplans für die mauretanische Küstenfischerei, Förderung der Wertschöpfung vor Ort, Überwachung und Kontrolle usw.); ...[+++]

10. is van mening dat, gezien het belang voor nieuwe werkgelegenheid, de voedselzekerheid enz., in het sectoriële meerjarenprogramma bijzondere aandacht moet worden besteed aan steun voor de ontwikkeling van een kader dat zal leiden tot een ecologisch en sociaal duurzame, kleinschalige sector (uitvoering van het Mauritaanse beheersplan voor de kustvisserij, bevordering van het lokaal scheppen van meerwaarde, toezicht en controle, enz.);


Gegebenenfalls sollte die Kommission der Entwicklung der GNSS-Anwendungen und -Dienste in ihrem Arbeitsprogramm besonderes Augenmerk widmen.

In haar werkprogramma moet de Commissie in voorkomend geval bijzondere aandacht besteden aan de ontwikkeling van GNSS-toepassingen en -diensten.


In diesem Zusammenhang sollte besonderes Augenmerk auf das Ziel gelegt werden, den Zugang zu bestehenden Datenbanken über das E-Justiz-Portal zu gewähren, wie im mehrjährigen Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz vom 27. November 2008 vorgesehen.

In verband hiermee moet met name aandacht worden besteed aan de doelstelling toegang te verlenen tot bestaande gegevensbanken via de e-justitie-portaalsite, als gepland in het meerjarenactieplan 2009-2013 voor de Europese e-justitie van 27 november 2008


Gegebenenfalls sollte die Kommission der Entwicklung der GNSS-Anwendungen und -Dienste in ihrem Arbeitsprogramm besonderes Augenmerk widmen.

In haar werkprogramma moet de Commissie in voorkomend geval bijzondere aandacht besteden aan de ontwikkeling van GNSS-toepassingen en -diensten.


Angesichts dessen empfiehlt der Berichterstatter, dass im Rahmen des ESPON-Arbeitsprogramms besonderes Augenmerk auf die Lage von Gebieten gerichtet wird, die durch Naturgegebenheiten beeinträchtigt sind, insbesondere Inseln.

Met dit in het achterhoofd adviseert uw rapporteur dan ook met klem om het ESPON werkprogramma bijzondere aandacht te laten besteden aan de situatie in regio's die kampen met natuurlijke beperkingen en in het bijzonder op eilanden.


In dem gemeinsamen Fortschrittsbericht 2008 des Rates und der Kommission über die Umsetzung des Arbeitsprogramms „Wissen, Kreativität und Innovation durch lebenslanges Lernen“ wird darauf hingewiesen, dass „besonderes Augenmerk auf die lebenslange Bildungsberatung gerichtet werden muss.“

het gezamenlijk voortgangsverslag van 2008 van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het werkprogramma „Kennis, creativiteit en innovatie dankzij een leven lang leren” herinnert aan het belang „bijzondere aandacht aan levenslange begeleiding” te besteden.


Die Kommission sollte den betrieblichen Funktionen der GNSS-Anwendungen und dem entsprechenden Marktsektor besondere Aufmerksamkeit im mehrjährigen Arbeitsprogramm schenken.

De Commissie dient in het meerjarig werkprogramma speciale aandacht te besteden aan de operationele functies van de GNSS-toepassingen en hun marktsector.


besonderes Augenmerk auf die Freiwilligentätigkeit zu richten und unbeschadet des mehrjährigen Finanzrahmens darauf zu achten, dass nicht gewinnorientierte Sportverbände Zugang zur nächsten Generation von EU-Programmen haben.

specifieke aandacht te besteden aan vrijwilligerswerk en aan de mogelijkheid om sportorganisaties zonder winstoogmerk toegang te verlenen tot de volgende generatie van EU-programma's, zonder vooruit te lopen op de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader.


die gemeinsame Festlegung der Vorschläge und Initiativen von besonderer Bedeutung auf der Grundlage des Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms der Kommission und des mehrjährigen interinstitutionellen Programms und die Gewährleistung, dass das Parlament gleichrangig mit dem Rat über jede Maßnahme der Kommission unterrichtet wird (Nummern 8 und 12);

de gemeenschappelijke inventarisatie van de voorstellen en initiatieven van bijzonder belang uit het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie en het interinstitutioneel meerjarenprogramma en de garantie dat het Parlement op voet van gelijkheid met de Raad in kennis wordt gesteld van elk optreden van de Commissie (punten 8 en 12);


w