Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen
Mehrheitsbeschluss

Traduction de «mehrheitsbeschluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrheitsbeschluss

meerderheidsbeslissing | meerderheidsbesluit


im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen

bij meerderheid van stemmen beslissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ändern wird sich vor allem der Auftrag der Koordinierungsgruppe, die nach dem neuen Verfahren mehr Verantwortung hat und mit Mehrheitsbeschluss Entscheidungen trifft.

De voornaamste veranderingen zijn aangebracht ter verduidelijking van de taak van de coördinatiegroep, die volgens de nieuwe regelingen meer verantwoordelijkheid krijgt en beslist met meerderheid van stemmen.


Das DARIAH ERIC wird für eine Laufzeit von zwanzig Jahren gegründet, die mit einem Mehrheitsbeschluss entsprechend Artikel 10 Absatz 13 Buchstabe d verlängert werden kann.

DARIAH-ERIC wordt opgericht voor een periode van twintig jaar, verlengbaar volgens het meerderheidsvoorschrift bepaald in artikel 10, lid 13, onder d).


Das DARIAH ERIC wird für eine Laufzeit von zwanzig Jahren gegründet, die mit einem Mehrheitsbeschluss entsprechend Artikel 10 Absatz 13 Buchstabe d verlängert werden kann.

DARIAH-ERIC wordt opgericht voor een periode van twintig jaar, verlengbaar volgens het meerderheidsvoorschrift bepaald in artikel 10, lid 13, onder d).


(c) die Möglichkeit, nach einem Mehrheitsbeschluss der Mitempfänger die zwischen diesen bestehenden Rechte und Pflichten abzuändern; jede Änderung in Bezug auf die Anzahl oder Identität der beteiligten Empfänger muss vom zuständigen Anweisungsbefugten genehmigt werden; die Genehmigung wird erteilt, soweit nicht die Gefahr besteht, dass der Zweck der Finanzhilfe vereitelt wird oder die der Kommission aus der Finanzhilfevereinbarung erwachsenden Rechte erheblich beeinträchtigt werden.

(c) de mogelijkheid, op grond van een meerderheidsbeslissing van de medebegunstigden, om hun onderlinge rechten en plichten te wijzigen; elke wijziging van het aantal of de identiteit van deelnemende begunstigden is onderworpen aan de goedkeuring van de bevoegde ordonnateur; de wijziging wordt toegestaan tenzij het risico bestaat dat deze wijziging het doel van de subsidie in het gedrang brengt of een negatieve en feitelijke invloed heeft op de wettelijke rechten van de Commissie uit hoofde van de subsidieovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. unter Hinweis darauf, dass offizielle politische Auslegungen historischer Fakten nicht durch Mehrheitsbeschlüsse von Parlamenten aufgezwungen werden sollten; in der Erwägung, dass kein Parlament mit Rechtsvorschriften die Vergangenheit bewerten kann,

C. overwegende dat officiële politieke interpretaties van historische feiten niet door middel van meerderheidsbesluiten van parlementen moeten worden opgelegd; verder overwegende dat een parlement geen wetten kan maken voor het verleden,


C. unter Hinweis darauf, dass offizielle politische Auslegungen historischer Fakten nicht durch Mehrheitsbeschlüsse von Parlamenten aufgezwungen werden sollten; in der Erwägung, dass kein Parlament mit Rechtsvorschriften verfügen kann, wie die Vergangenheit zu bewerten ist,

C. overwegende dat officiële politieke interpretaties van historische feiten niet door middel van meerderheidsbesluiten van parlementen moeten worden opgelegd; verder overwegende dat een parlement niet door middel van wetgeving kan bepalen hoe het verleden wordt gezien,


(9) Die Bemühungen zur Änderung des derzeitigen Systems des turnusmäßigen Wechsels der Ratspräsidentschaft, um dadurch eine größere Sichtbarkeit und auch die Kohärenz und die Kontinuität seiner Arbeiten zu gewährleisten, haben nur mäßige Ergebnisse erbracht: Die Mitgliedstaaten haben sich insofern vom Vorschlag des Konvents entfernt, als sie sich schließlich für das Prinzip einer gleichberechtigten Rotation innerhalb eines Systems von Gruppen entschieden haben, das durch qualifizierten Mehrheitsbeschluss des Europäischen Rates festgelegt wird und dessen konkrete Vorteile man noch nicht genau absehen kann.

(9) De pogingen om het bestaande toerbeurtsysteem voor het Raadsvoorzitterschap te veranderen om een grotere zichtbaarheid, samenhang en continuïteit van de werkzaamheden te verzekeren, hebben maar matig resultaat gehad; de lidstaten hebben het voorstel van de Conventie niet gevolgd en hebben ten slotte gekozen voor een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid waarbij het voorzitterschap door groepen wordt vervuld bij besluit van de Europese Raad die met gekwalificeerde meerderheid beslist. Wat de voordelen van een dergelijk systeem precies zullen zijn, is nu nog niet helemaal duidelijk.


Liegt die Schwelle für einen Mehrheitsbeschluss zu hoch, ist die Union - egal, ob im Kampf gegen den Terrorismus, im Bereich der Wirtschaftsordnung oder in jeder beliebigen anderen Frage - beschlussunfähig, weil eine kleine Gruppe von Ländern jeden Vorschlag blockieren könnte.

Als de drempel voor meerderheidsbeslissingen te hoog is, zal de Unie niet meer in staat zijn beslissingen te nemen - niet in de strijd tegen het terrorisme, niet bij de economische governance, noch over enig ander thema. Een kleine groep landen zal immers ieder voorstel kunnen blokkeren.


Was die Abstimmungen im Verwaltungsrat anbelangt, so kann dem Berichterstatter zufolge angesichts der sehr großen Zahl von Mitgliedern nur durch einfache Mehrheitsbeschlüsse Effizienz gewährleistet werden, sofern in der Geschäftsordnung nicht anders lautende Bestimmungen festgelegt werden.

Wat de wijze van stemmen in de raad van bestuur betreft, is uw rapporteur met het oog op het grote aantal leden van oordeel dat een goede gang van zaken alleen kan worden gewaarborgd als op basis van eenvoudige meerderheid van stemmen wordt gestemd, tenzij het interne reglement van orde anders voorschrijft.


§ 2 - Die Entscheidungen werden durch Mehrheitsbeschluss getroffen, wobei der Vorsitzende nicht mitstimmt.

§ 2 - De beslissingen worden genomen met de meerderheid van de stemmen, waarbij de voorzitter aan de stemming niet deelneemt.




D'autres ont cherché : mehrheitsbeschluss     im wege des mehrheitsbeschlusses beschließen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheitsbeschluss' ->

Date index: 2022-07-10
w