Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Beiderseitige einfache Mehrheit
Einfache Mehrheit
Einfache beiderseitige Mehrheit
Mehrheit
Politische Mehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Relative Mehrheit

Traduction de «mehrheit – heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


einfache Mehrheit | relative Mehrheit

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute hat die Mehrheit der Mitgliedstaaten und Beitrittsländer derartige Strategien in Übereinstimmung mit dem in dem Umsetzungsplan von Johannesburg festgelegten Zieldatum 2005 angenommen.

Vandaag de dag hebben het merendeel van de lidstaten en de toetredende landen een dergelijke strategie opgesteld, overeenkomstig de streefdatum van 2005 van het implementatieplan van Johannesburg.


Nach dem alten System war Einstimmigkeit im Rat erforderlich, und nicht wie heute die qualifizierte Mehrheit. Das Europäische Parlament war ferner nicht Mitgesetzgeber.

Toen was binnen de Raad nog eenparigheid van stemmen vereist, terwijl nu gekwalificeerde meerderheid nodig is, en het Europees Parlement was geen medewetgever.


Der Eurobarometer-Umfrage ist zu entnehmen, dass eine eindeutige Mehrheit der jungen Arbeitnehmer – über 70 % – sich heute darüber im Klaren sind, dass in ihrer beruflichen Laufbahn Mobilität in der einen oder anderen Form erforderlich sein wird.

Uit de Eurobarometer-enquête blijkt dat een duidelijke meerderheid van jonge werknemers – meer dan 70% – zich nu bewust is van het feit dat voor hun carrière enige vorm van mobiliteit nodig is.


Laut einer heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage schätzt die Mehrheit der Menschen in der EU die Wirtschaftslage als gut ein.

Volgens een nieuwe Eurobarometer-enquête die vandaag is uitgebracht, vinden de meeste Europeanen dat het goed gaat met de economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich weiß, dass die Mehrheit der heute Anwesenden wie ich zufrieden und erleichtert ist, dass dieses lange Kapitel der Vorbereitungen auf eine institutionelle Reform nun endlich zu Ende zugeht.

Ik weet dat de overgrote meerderheid van alle aanwezigen hier vandaag mijn tevredenheid en opluchting delen over het feit dat het einde van dit lange hoofdstuk van voorbereidingen voor institutionele hervorming nu in zicht is.


Ich weiß, dass die Mehrheit der heute Anwesenden wie ich zufrieden und erleichtert ist, dass dieses lange Kapitel der Vorbereitungen auf eine institutionelle Reform nun endlich zu Ende zugeht.

Ik weet dat de overgrote meerderheid van alle aanwezigen hier vandaag mijn tevredenheid en opluchting delen over het feit dat het einde van dit lange hoofdstuk van voorbereidingen voor institutionele hervorming nu in zicht is.


Die große Mehrheit sendet heute ein starkes Signal an den Rat, und ich erwarte die Annahme in nächster Zukunft.

Een grote meerderheid van het Parlement geeft vandaag een krachtig signaal aan de Raad. Ik zie uit naar de aanneming van dit voorstel in de nabije toekomst.


Die große Mehrheit sendet heute ein starkes Signal an den Rat, und ich erwarte die Annahme in nächster Zukunft.

Een grote meerderheid van het Parlement geeft vandaag een krachtig signaal aan de Raad. Ik zie uit naar de aanneming van dit voorstel in de nabije toekomst.


Ohne die fortgesetzte Unterstützung des Europäischen Parlaments wäre die Mehrheit der heute geltenden Regelungen nicht verabschiedet worden, und die führende Rolle der Europäischen Union in der Welt würde nicht Anlass zu der Hoffnung geben, dass 2009 in Kopenhagen ein internationales Abkommen erzielt werden kann.

Ik zou willen onderstrepen dat zonder de niet aflatende steun van het Europees Parlement de meeste beleidsmaatregelen die thans van kracht zijn, nooit waren goedgekeurd en dat de wereld zonder de leidende rol van de Europese Unie weinig hoop zou hebben dat in Kopenhagen in 2009 een internationaal akkoord wordt bereikt.


Ganz anders stellt sich die Lage heute dar, da bei der Mehrheit der Asylbewerber festgestellt wird, dass sie in keiner Weise internationalen Schutz benötigen.

Dat wijkt in aanzienlijke mate af van de huidige situatie, waarin wordt vastgesteld dat de meeste personen die asiel aanvragen geen enkele vorm van internationale bescherming nodig hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit – heute' ->

Date index: 2021-10-20
w