Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird die erforderliche Mehrheit nicht erreicht

Traduction de «mehrheit verabschiedet wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird die erforderliche Mehrheit nicht erreicht

indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bitte darum, dass die Kommission zum Beispiel im Zusammenhang mit der Richtlinie 2001/55/EG über den Verweis, den Sie gegeben haben, hinaus, einen echten Vorschlag vorlegt, den sie dem Rat unterbreitet, dass dieser vom Rat mit qualifizierter Mehrheit verabschiedet wird und dass dies die europäischen Staaten zu einer unausweichlichen Einsicht führt, dass das Migrantenproblem ein europäisches Problem ist, sowie zu der Einsicht, dass das Problem des Schutzes von Migranten ein europäisches Problem ist, dem wir nicht länger ausweichen können.

Commissaris, u hebt gewezen op Richtlijn 2001/55/EG, maar daarnaast zou ik de Commissie willen verzoeken zelf een voorstel in te dienen bij de Raad waar de Raad met gekwalificeerde meerderheid over dient te stemmen. Dat voorstel dient de Europese landen onomstotelijk duidelijk te maken dat zowel het migratieprobleem als de bescherming van migranten Europese problemen zijn waar we ons niet aan kunnen onttrekken.


7. Die Europäische Union begrüßt die Resolution zu Syrien, die auf der VN-General­versammlung am 16. Februar 2012 mit überwältigender Mehrheit verabschiedet und von allen EU-Mitgliedstaaten mitgetragen wurde und in der die Taten und Menschenrechts­verletzungen des syrischen Regimes verurteilt und ein sofortiges Ende der Gewalt gefor­dert wird.

7. De Europese Unie verwelkomt de resolutie over Syrië die op 16 februari met een overweldigende meerderheid in de Algemene Vergadering van de VN is goedgekeurd, en die door alle EU-lidstaten wordt onderschreven; de resolutie veroordeelt de activiteiten en de mensenrechtenschendingen van het Syrische regime, en roept op om het geweld onmiddellijk te staken.


Ich denke, wir haben ein gutes Ergebnis erzielt und ich hoffe, dass der Kompromiss morgen mit der nötigen Mehrheit verabschiedet wird.

We hebben een goed resultaat en ik hoop dat het compromis morgen door de vereiste meerderheid zal worden aangenomen.


(3) Eine Stellungnahme mit Stimmenmehrheit des Kollegiums wird mit einfacher Mehrheit der Stimmen seiner Mitglieder verabschiedet.

3. Het meerderheidsadvies van het college wordt met gewone meerderheid van de leden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gebührenordnung wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission verabschiedet.

De Raad stelt met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie, een tarief vast.


Die Gebührenordnung mit den genauen Gebührensätzen wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs verabschiedet oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission.

De Raad zal met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie een tarief met de exacte bedragen vaststellen.


Ich bin zuversichtlich, dass die Verfassung morgen vom Parlament mit überwältigender Mehrheit verabschiedet wird. Dieses Parlament, das von den Bürgern ganz Europas gewählt wurde, das Parteien aus dem gesamten politischen Spektrum, linke wie rechte, Regierungs- und Oppositionsparteien umfasst, wird ein deutliches Signal aussenden, wenn es morgen die Verfassung mit überwältigender Mehrheit annimmt.

Dit Parlement is verkozen door burgers uit heel Europa en bevat partijen uit het hele politieke spectrum, zowel links als rechts, zowel regeringspartijen als oppositiepartijen, en daardoor zal het een sterk signaal afgeven indien het morgen met een overweldigende meerderheid zijn steun betuigt aan de Grondwet.


6. bekräftigt seinen Willen, einen „europäischen Kulturraum“ zu schaffen, der auf die Achtung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt gegründet ist, und fordert, dass jeder gemäß Artikel 151 des Vertrags erlassene Gesetzgebungsakt mit qualifizierter Mehrheit verabschiedet wird;

6. herhaalt zijn voornemen tot oprichting van een "Europese culturele ruimte" die gebaseerd is op het respect voor en de bevordering van de culturele en taalkundige verscheidenheid; verlangt dat elke wetgevingstekst die overeenkomstig artikel 151 van het Verdrag wordt aangenomen, met gekwalificeerde meerderheid zal worden goedgekeurd;


Der Vorschlag wird, wie dies bereits jetzt geschieht, mit qualifizierter Mehrheit der Mitgliedstaaten in einem Regulierungsausschuss verabschiedet.

Zoals ook nu het geval is, zal het voorstel met gekwalificeerde meerderheid door de lidstaten worden goedgekeurd in een regelgevend comité.


Der Rat verabschiedete mit einfacher Mehrheit - gegen die Stimme der belgischen, der spanischen, der französischen, der italienischen und der portugiesischen Delegation - eine Verordnung, mit der die Anwendung des Antidumpingzolls nach Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 2398/97 über die Einfuhr von Bettwäsche aus Baumwolle mit Ursprung in Ägypten aufgehoben wird.

De Raad nam met gewone meerderheid, waarbij de Belgische, de Spaanse, de Franse, de Italiaanse en de Portugese delegatie tegenstemden, een verordening aan tot schorsing van de toepassing van de antidumpingrechten zoals gespecificeerd in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 2398/97 met betrekking tot de invoer van katoenachtig beddenlinnen uit Egypte.




D'autres ont cherché : mehrheit verabschiedet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit verabschiedet wird' ->

Date index: 2023-04-17
w