Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Beiderseitige einfache Mehrheit
Einfache Mehrheit
Einfache beiderseitige Mehrheit
Haushaltsausschuss
Mehrheit
Politische Mehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Relative Mehrheit

Vertaling van "mehrheit des haushaltsausschusses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


einfache Mehrheit | relative Mehrheit

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Der Haushaltsausschuss fasst seine Beschlüsse mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder.

3. Het Begrotingscomité besluit bij absolute meerderheid van de stemmen van de leden.


(3) Der Haushaltsausschuss fasst seine Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit der Vertreter der Vertragsmitgliedstaaten.

3. Het begrotingscomité besluit bij gewone meerderheid van de vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende lidstaten.


Als Berichterstatterin möchte ich feststellen, dass die Mehrheit des Haushaltsausschusses beschlossen hat, die zusätzlichen Gelder in die Reserve zu stellen – sie sind also noch nicht vom Haushaltsausschuss beschlossen –, und eine genaue Evaluierung verlangt hat.

Als rapporteur wil ik erop wijzen dat de meerderheid van de Begrotingscommissie er voor is om de extra middelen in de reserve te plaatsen - daarover heeft de Begrotingscommissie dus nog geen besluit genomen - en aandringt op een nauwkeurige beoordeling.


Das kann, so die Mehrheit im Haushaltsausschuss, 2011 aber nicht mehr in gleichem Maße gelten, weil die Realität sich verändert hat.

Een meerderheid in de Begrotingscommissie is echter van mening dat dit percentage in 2011 niet meer van toepassing kan zijn, aangezien de werkelijkheid er nu anders uitziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Der Haushaltsausschuss fasst seine Beschlüsse mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder.

3. Het begrotingscomité neemt besluiten met absolute meerderheid van de stemmen van de leden.


Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, da er den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3 des Ministerrats ablehnt. Im Unterschied zur Mehrheit des Haushaltsausschusses sind wir der Meinung, dass der Ministerrat im Haushaltsverfahren durchaus Ausgaben zwischen den verschiedenen Organen der EU umverteilen kann, wenn er es für angebracht hält.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Wij hebben tegen dit verslag gestemd, omdat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3 van de Raad erin wordt afgewezen.


(3) Der Haushaltsausschuss fasst seine Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit der Vertreter der Mitgliedstaaten.

3. Het Begrotingscomité besluit bij gewone meerderheid van de vertegenwoordigers van de lidstaten.


(3) Der Haushaltsausschuss fasst seine Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit der Vertreter der Mitgliedstaaten.

3. Het Begrotingscomité besluit bij gewone meerderheid van de vertegenwoordigers van de lidstaten.


– (DA) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich halte den uns nach der Abstimmung im Haushaltsausschuss vorliegenden Entwurf des Haushaltsplans 2006 für ausgewogen und hoffe, dass wir bei der morgigen Abstimmung nicht nur bei den allgemeinen Linien des Haushaltsplans, sondern auch bei den Details des von einer großen Mehrheit im Haushaltsausschuss gefundenen Kompromisses dasselbe Loblied anstimmen können.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik vind de ontwerpbegroting 2006, zoals deze ons na de stemming in de Begrotingscommissie is voorgelegd, heel evenwichtig en ik hoop dat alle neuzen bij de stemming morgen in dezelfde richting zullen wijzen, niet alleen bij de grote lijnen, maar ook bij de details in het compromis, dat met een ruime meerderheid in de Begrotingscommissie kon worden bereikt.


– (DA) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich halte den uns nach der Abstimmung im Haushaltsausschuss vorliegenden Entwurf des Haushaltsplans 2006 für ausgewogen und hoffe, dass wir bei der morgigen Abstimmung nicht nur bei den allgemeinen Linien des Haushaltsplans, sondern auch bei den Details des von einer großen Mehrheit im Haushaltsausschuss gefundenen Kompromisses dasselbe Loblied anstimmen können.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik vind de ontwerpbegroting 2006, zoals deze ons na de stemming in de Begrotingscommissie is voorgelegd, heel evenwichtig en ik hoop dat alle neuzen bij de stemming morgen in dezelfde richting zullen wijzen, niet alleen bij de grote lijnen, maar ook bij de details in het compromis, dat met een ruime meerderheid in de Begrotingscommissie kon worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit des haushaltsausschusses' ->

Date index: 2021-10-28
w