Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehrheit delegationen tritt dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Zum anderen waren sich die Minister weitgehend darin einig, dass es wünschenswert ist, die Ziele der Kohäsionspolitik und die Strategie Europa 2020 miteinander zu verknüpfen, wobei zugleich dafür gesorgt werden muss, dass die Besonderheiten der verschiedenen Regionen und Gebiete berücksichtigt werden. Hierzu schlug die große Mehrheit der Delegationen vor, dass dies nicht – wie von der Kommission vorgeschlagen – unter Rückgriff auf länderspezifische Empfehlungen, sondern vielmehr auf die nationalen Reformprogramme verwirklicht werden s ...[+++]

Daarnaast was er brede overeenstemming over de wenselijkheid om de doelstellingen van het cohesiebeleid te koppelen aan de Europa 2020-strategie, op een manier die recht doet aan de specifieke omstandigheden in elke regio en op elk grondgebied. Veruit de meeste delegaties waren er voorstander van dat daarvoor de nationale hervormingsprogramma's als referentie worden genomen, en niet - zoals de Commissie voorstelt - de landenspecifieke aanbevelingen.


Bei internationalen Konferenzen tritt die Kommission angesichts der erweiterten Befugnisse des Parlaments gemäß dem Vertrag von Lissabon und zur Gewährleistung eines effizienten Informationsaustauschs auf Aufforderung des Parlaments dafür ein, dass dem Vorsitz der Delegation des Parlaments bei wichtigen Sitzungen ein Beobachterstatus eingeräumt wird, und stellt hierfür sicher, dass Delegationen des Parlaments Zugang zu EU-Einrichtu ...[+++]

op internationale conferenties streeft de Commissie er op verzoek van het Parlement naar dat de voorzitter van de parlementaire delegatie de status van waarnemer wordt toegekend op relevante bijeenkomsten, met het oog op de met het Verdrag van Lissabon uitgebreide bevoegdheden van het Parlement, waarbij de Commissie de delegaties van het Parlement toegang biedt tot de faciliteiten van de EU;


(i) Bei internationalen Konferenzen tritt die Kommission angesichts der erweiterten Befugnisse des Parlaments gemäß dem Vertrag von Lissabon und zur Gewährleistung eines effizienten Informationsaustauschs auf Anforderung des Parlaments dafür ein, dass dem Vorsitz der Delegation des Parlaments bei allen wichtigen Sitzungen ein Beobachterstatus eingeräumt wird, und stellt hierfür sicher, dass Delegationen des Parlaments Zugang zu EU- ...[+++]

(i) op internationale conferenties streeft de Commissie er op verzoek van het Parlement naar dat de voorzitter van de parlementaire delegatie de status van waarnemer wordt toegekend op relevante bijeenkomsten, met het oog op de met het Verdrag van Lissabon uitgebreide bevoegdheden van het Parlement, waarbij de Commissie de delegaties van het Parlement toegang biedt tot de faciliteiten van de EU;


Bei internationalen Konferenzen tritt die Kommission angesichts der erweiterten Befugnisse des Parlaments gemäß dem Vertrag von Lissabon und zur Gewährleistung eines effizienten Informationsaustauschs auf Aufforderung des Parlaments dafür ein, dass dem Vorsitz der Delegation des Parlaments bei wichtigen Sitzungen ein Beobachterstatus eingeräumt wird, und stellt hierfür sicher, dass Delegationen des Parlaments Zugang zu EU-Einrichtu ...[+++]

op internationale conferenties streeft de Commissie er op verzoek van het Parlement naar dat de voorzitter van de parlementaire delegatie de status van waarnemer wordt toegekend op relevante bijeenkomsten, met het oog op de met het Verdrag van Lissabon uitgebreide bevoegdheden van het Parlement, waarbij de Commissie de delegaties van het Parlement toegang biedt tot de faciliteiten van de EU;


die neue Zusammensetzung des Verwaltungsrats der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMA): in dem Vorschlag ist vorgesehen, dass sich der Verwaltungsrat aus vier Vertretern der Mitgliedstaaten, vier Vertretern des Europäischen Parlaments, vier Vertretern der Kommission und vier Vertretern der Patienten und der Wirtschaft zusammensetzt; eine sehr breite Mehrheit der Delegationen tritt dafür ein, dass weiterhin ausschließlich die Mitgliedstaaten im Verwaltungsrat vertreten sind.

- De nieuwe samenstelling van de raad van bestuur van het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EBG): volgens het voorstel bestaat deze raad uit vier vertegenwoordigers van de lidstaten, vier vertegenwoordigers van het Europees Parlement, vier vertegenwoordigers van de Commissie en vier vertegenwoordigers van de patiënten en de industrie; een zeer ruime meerderheid van de delegaties is voor het behoud van alleen een vertegenwoordiging per lidstaat.


Die Zahlen sprechen eine deutliche Sprache: Die übergroße Mehrheit der Neuinfektionen tritt in den Entwicklungsländern auf, was bedeutet, dass HIV einer der Hauptfaktoren dafür ist, dass die Entwicklung in tausenden Dörfern und Gemeinschaften langsamer vorankommt.

De cijfers spreken voor zich: de overgrote meerderheid van de nieuwe infecties vindt plaats in de ontwikkelingslanden, wat maakt dat hiv op dit moment een van de belangrijkste remmende factoren vormt voor de ontwikkeling van duizenden volken en gemeenschappen.


Aus den Diskussionen über die Zukunft der Strukturpolitik im Fischereisektor wird deutlich, dass eine Mehrheit der Delegationen sich dafür ausspricht, die MAP zu ersetzen, und dass weiterhin unterschiedliche Auffassungen hinsichtlich der Verwendung der öffentlichen Mittel bestehen (Stilllegung von Kapazitäten oder Modernisierung der Flotte).

Tijdens het debat over het toekomstige structuurbeleid voor de visserij is gebleken dat de meeste delegaties voor vervanging van de MOP's zijn, maar dat er nog meningsverschillen bestaan over het gebruik van overheidssteun (onttrekking van capaciteit aan de vloot of modernisering van de vloot)


Eine breite Mehrheit der Delegationen sprach sich dafür aus, allgemeine Grundsätze für die Integration legaler Einwanderer in den EU-Arbeitsmarkt festzulegen, wobei es den Mitgliedstaaten jedoch möglich sein müsse, auf die besondere Arbeitsmarktlage in ihrem Land zu reagieren.

een grote meerderheid van de delegaties was voorstander van de opstelling van algemene beginselen voor de integratie van legale immigranten in de arbeidsmarkt op EU-niveau, waarbij de lidstaten tegelijkertijd de mogelijkheid wordt geboden om op hun specifieke arbeidsmarktsituaties in te spelen;


Das Europäische Parlament ist seit langem grundsätzlich für eine dezentralisierte Verwaltung der Programme im Bereich der Außenbeziehungen und tritt dafür ein, daß die Delegationen der Kommission eine aktive technische Funktion erfüllen.

In principe is het Parlement reeds lang vóór een gedecentraliseerd beheer van de programma's voor externe betrekkingen, en steunt het een actieve technische rol van de delegaties van de Commissie.


Die Mehrheit der Delegationen trat dafür ein, dass die Verordnung (Nr. 1408/71) über die Koor­dinierung der Systeme der sozialen Sicherheit durch die Richtlinie über grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung ergänzt und ein "dritter Weg" der Erstattung vermieden wird.

De meeste delegaties bepleitten een aanvulling van de verordening inzake de coördinatie van de socialezekerheidsregelingen (Verordening nr. 1408/71) met de richtlijn betreffende de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, opdat een "derde weg" voor terugbetaling wordt vermeden.


w