Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelte Staatsangehörigkeit
Mehrfach behindert
Mehrfach gestoert
Mehrfache Rechtshängigkeit
Mehrfache Staatsangehörigkeit
Mehrfachvisum
Stellungnahmen des Rechnungshofs
Visum für die mehrfache Einreise

Traduction de «mehrfach in stellungnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mehrfach behindert | mehrfach gestoert

m.c.g. | meervoudig complex gehandicapt


Stellungnahmen des Rechnungshofs

adviezen van de Rekenkamer


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen


Visum für die mehrfache Einreise (1) | Mehrfachvisum (2)

meervoudig visum




doppelte Staatsangehörigkeit [ mehrfache Staatsangehörigkeit ]

dubbele nationaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.8 Der EWSA bekräftigt sein bereits mehrfach in Stellungnahmen bekundetes (7) Engagement für die Gleichstellung und Integration von Menschen mit Behinderungen bei der Umsetzung der Strategie und des VN-Übereinkommens wie auch der Maßnahmen der EU im auswärtigen Bereich.

2.8 Het EESC bevestigt zijn toezegging in eerdere adviezen (7) om de gelijkheid en integratie van personen met een handicap te bevorderen, zowel door de Europese strategie inzake handicaps en het VN-Verdrag ten uitvoer te leggen, als via het externe optreden van de EU.


Seit 2008 hat der EWSA in Stellungnahmen bereits mehrfach seine Besorgnis über die starke Zunahme von bewaffnetem Raub und Piraterie in Südostasien und Afrika zum Ausdruck gebracht (1).

Sinds 2008 heeft het EESC in een reeks adviezen zijn bezorgdheid geuit over de proliferatie van gewapende overvallen en piraterij in Zuid-Oost Azië en Afrika (1).


Das Vereinigte Königreich hat sich in seinen Stellungnahmen zur Eröffnungsentscheidung und die Ausdehnungsentscheidung mehrfach zur korrekten Berechnung der Höhe der Beihilfe geäußert.

Wat betreft het bedrag van de steun hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk in hun reacties op het besluit tot inleiding van de procedure en op het besluit tot uitbreiding van de procedure verschillende verklaringen ingediend over de vraag hoe het steunbedrag dient te worden berekend.


Dabei werden wir der Bewertung durch das Parlament ebenso Rechnung tragen wie wir dies mit den Einschätzungen – das dürfen wir nie vergessen – der Datenschutzbehörden getan haben, die, in einem Gremium von zweifelsfreiem fachlichem Niveau, mehrfach kritische Stellungnahmen zu den Vorschlägen der Kommission abgegeben haben.

Bij dit onderwerp zullen wij rekening houden met het oordeel van het Parlement, zoals wij ook rekening hebben gehouden met het oordeel van de databeschermingsautoriteiten die zijn verenigd in een orgaan van hoogstaand niveau – ook op technisch vlak – dat vaak kritische oordelen heeft geveld over de Commissievoorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie mehrfach dargelegt (31), hält es der EDSB für sehr wichtig, dass spezielle Rechtsinstrumente, die — wie die vorliegende Initiative für einen Ratsbeschluss — den Austausch von strafverfolgungsrelevanten Informationen erleichtern, nicht angenommen werden, bevor der Rat einen Datenschutzrahmen angenommen hat, der — im Einklang mit den Schlussfolgerungen, zu denen der EDSB in seinen beiden Stellungnahmen zum Vorschlag der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Datenschutz in der dritten Säule gekommen ist — ein angemessenes Datenschutzniv ...[+++]

Zoals reeds bij verschillende andere gelegenheden is verklaard (31) is het van wezenlijk belang voor de EDPS dat specifieke rechtsinstrumenten ter vergemakkelijking van de uitwisseling van wetshandhavingsinformatie — zoals het huidig initiatief van een Raadsbesluit — niet worden aangenomen voordat de Raad een kader inzake gegevensbescherming aanneemt waarbij een passend gegevensbeschermingsniveau wordt gegarandeerd dat strookt met de conclusies van de EDPS in zijn twee adviezen betreffende het Commissievoorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende gegevensbescherming in de derde pijler (32)


Das Europäische Parlament hat zu diesem Thema mehrfach seine Stellungnahmen abgegeben, zur politischen Opportunität des Zauns, zu seiner Rechtmäßigkeit, zu dem damit verbundenen Faktenschaffen für mögliche künftige Regelungen seitens der Israelis, zu den Härten, die das für viele Palästinenser mit sich bringt, zu der auch trügerischen Sicherheit, die dieser Zaun für Israel schafft.

Het Europees Parlement heeft over deze kwestie herhaaldelijk een standpunt ingenomen: over de politieke opportuniteit van de afzetting, de rechtmatigheid ervan, de voldongen feiten die de Israëli’s hiermee voor eventuele toekomstige regelingen creëren, het onrecht dat het voor veel Palestijnen met zich meebrengt en ook de schijnveiligheid die het hek voor Israël creëert: over al deze punten hebben we ons al duidelijk uitgesproken en ik wil dat hier niet nog een keer herhalen.


11. ist der Auffassung, dass den wirtschaftlichen Interessen Europas und insbesondere Europas KMU durch bestimmte Beschlüsse der Beschwerdekammern der EPO aus jüngster Zeit zugunsten eines extrem weiten Bereichs patentierbarer Gegenstände nicht gedient ist, wie etwa der Beschluss T 0424/03 - 3.5.01 vom 23. Februar 2006, über die Gewährung eines Patents auf Datenformate; befürchtet, dass das EPLA zur Festigung einer Rechtssprechung führen könnte, die Stellungnahmen zum materiellen Patentrecht zuwiderläuft, die mehrfach von parlamentarisch ...[+++]

11. is van mening dat de Europese economische belangen, met name die van Europese KMO's, niet gediend zijn bij bepaalde recente besluiten van de kamers van beroep van het EOB om het aantal octrooieerbare onderwerpen zeer groot te maken, zoals het besluit T 0424/03 - 3.5.01 van 23 februari 2006 om een octrooi op dataformaten goed te keuren; vreest dat EPLA kan leiden tot jurisprudentie die niet consistent is met de standpunten inzake het materiële octrooirecht die door parlementaire meerderheden bij diverse gelegenheden zijn ingenomen;


Diese Entscheidung wurde angesichts der mehrfach von Beteiligten eingereichten Stellungnahmen zu den vorläufigen Maßnahmen (darin waren Kinderschuhe ausgenommen) getroffen.

Hiertoe is besloten in het licht van de opmerkingen van de betrokken partijen over de voorlopige maatregelen (die niet golden voor kinderschoeisel).


– Das Parlament hat bereits mehrfach die Notwendigkeit unterstrichen, dass die verstärkte Anwendung dieses Mechanismus eine effektive Rolle für die einzige gewählte europäische Institution gewährleistet, indem ihr das Recht eingeräumt wird, die Leitlinien und die Stellungnahmen der anderen Organisationen in ähnlicher Weise zu verfolgen und zu bewerten, wie dies im Bereich der Beschäftigungsstrategie der Fall ist.

- Het Parlement heeft reeds herhaaldelijk de noodzaak onderstreept om middels een toenemend gebruik van deze methode een daadwerkelijke rol te waarborgen voor de enige gekozen Europese instelling door deze een recht van controle en evaluatie van de richtsnoeren en adviezen van de andere organen te verlenen dat vergelijkbaar is met het recht waarin in het kader van de werkgelegenheidsstrategie is voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrfach in stellungnahmen' ->

Date index: 2025-03-05
w