2. betont, dass die Tatsache, dass sich Flusseinzugsgebiet
e in der Regel über mehrere Regionen und über Grenzen hinweg erstrecken, erhebliche grenzüberschreitende Auswirkungen auf flussaufwär
ts und flussabwärts gelegene Regionen haben kann und da
ss daher sowohl die Mitgliedstaaten als auch die regionalen und lokalen Behörden im Kampf gegen Wasserknappheit und Dürre unbedingt zusammenarbeiten und dadurch eine nachhaltige und gerecht
...[+++]e Nutzung der Wasserressourcen gewährleisten müssen; vertritt die Auffassung, dass Wasserknappheit und Dürren wegen der Besonderheiten dieses Problemkreises ein koordiniertes Vorgehen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten wie auch auf regionaler und kommunaler Ebene erfordern; 2 benadrukt dat het regionale en grensoverschrijdende karakter van stroomgebieden ernstige g
rensoverschrijdende gevolgen kan hebben voor stroomop- en stroomafwaartse
gebieden, en dat de lidstaten en de regionale en plaatselijke overheden dus moeten samenwerken op het gebied van waterschaarste en droogte door toe te zien op duurzaam en eerlijk gebruik van waterreserves; is van mening dat de specifieke kenmerken van de problematiek van waterschaarste en droogte het nodig maken dat zowel op het niveau van de EU en de lidstaten als op he
...[+++]t niveau van regionale en lokale overheden gecoördineerd wordt opgetreden;