Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehreren jahren bestand » (Allemand → Néerlandais) :

Seit mehreren Jahren bestand eine weit verbreitete und wesentliche Idee darin, dass die Agenda des Barcelona-Prozesses von der Tatsache beeinflusst war, dass der Vorsitz der Europäischen Union auch den Vorsitz der euromediterranen Partnerschaft innehat.

De laatste paar jaar heerste het idee dat de agenda van het proces van Barcelona werd beïnvloed door het feit dat het voorzitterschap van de Europese Unie ook dat van het Europees-mediterrane partnerschap bekleedde.


Und sie tut dies auch, indem sie grundlegende Vorschriften einführt, um den Zuckersektor auf den Azoren — und ich bin darüber besonders erfreut, weil es sich dabei um meine Heimatregion handelt — wachstumsfähiger zu gestalten, der seit mehreren hundert Jahren Bestand hat.

Er wordt tevens regelgeving ingevoerd die essentieel is om de suikerbietenproductie op de Azoren, die al meer dan honderd jaar bestaat, levensvatbaarder te maken.


24. Im Zusammenhang mit der Fischerei bedauert der Rat, dass die in den Jahren 2011 und 2012 bei mehreren Konsultationsrunden geführten Beratungen mit den beteiligten Parteien (EU, Island, Norwegen und die Färöer) über die gemeinsame Bewirtschaftung der Makrelen-Bestände zu keinem Erfolg geführt haben.

Met betrekking tot visserij, betreurt de Raad het dat de besprekingen tussen de betrokken partijen (EU, IJsland, Noorwegen en de Faeröer) over het gezamenlijk beheer van de makreel­bestanden in verschillende opeenvolgende overlegronden in 2011 en 2012, niet met succes bekroond zijn.


Da sich aus diesen Elementen ergibt, dass der in Artikel 108 vorgesehene Beitrag, der seit mehreren Jahren bestand und automatisch angewandt wurde, anhand der aufeinanderfolgenden Senkungen des Satzes von 4 auf 3 % und anschliessend auf 2 % (zwischen 2001 und 2004), teilweise durch den Zusatzbeitrag (in Höhe von jeweils 1 %, 1,35 % und 2,55 % ), der in Artikel 109 vorgesehen ist, ersetzt wurde, wobei dieser nicht automatisch, sondern entsprechend der festgestellten Haushaltsüberschreitung angewandt wird, kann nicht angenommen werden, dass die beiden Beiträge von unterschiedlicher Beschaffenheit wären und dass derjenige, der in Artikel 10 ...[+++]

Nu uit die elementen blijkt dat de in artikel 108 bedoelde heffing, die al een aantal jaren bestaat en automatisch van toepassing is, door de opeenvolgende verminderingen van het percentage ervan van 4 naar 3 pct., daarna naar 2 pct (tussen 2001 en 2004), gedeeltelijk is vervangen door de aanvullende heffing (tegen de opeenvolgende tarieven van 1 pct., 1,35 pct. en 2,55 pct) bedoeld in artikel 109, die, in plaats van automatisch van toepassing te zijn, wordt toegepast op basis van de vastgestelde begrotingsoverschrijding, kan niet worden aanvaard dat de twee heffingen van verschillende aard zoude ...[+++]


Da sich aus diesen Elementen ergibt, dass der in Artikel 19 vorgesehene Beitrag, der seit mehreren Jahren bestand und automatisch angewandt wurde, anhand der Senkung des Satzes von 4 auf 3 % teilweise durch den Zusatzbeitrag (in Höhe von 1 %), der in Artikel 20 vorgesehen ist, ersetzt wurde, wobei dieser nicht automatisch, sondern entsprechend der festgestellten Haushaltsüberschreitung angewandt wird, kann nicht angenommen werden, dass die beiden Beiträge von unterschiedlicher Beschaffenheit wären und dass derjenige, der durch Artikel 19 angeführt wurde, keinen Zusammenhang mit dem Sektor der erstattungsfähigen Arzneimittel aufweisen wür ...[+++]

Nu uit die elementen blijkt dat de in artikel 19 bedoelde heffing, die al een aantal jaren bestaat en automatisch van toepassing is, door de vermindering van het percentage ervan van 4 naar 3 pct. gedeeltelijk is vervangen door de aanvullende heffing (tegen het tarief van 1 pct) bedoeld in artikel 20, die, in plaats van automatisch van toepassing te zijn, wordt toegepast op basis van de vastgestelde begrotingsoverschrijding, kan niet worden aanvaard dat de twee heffingen van verschillende aard zouden zijn, noch, derhalve, dat de bij artikel 19 ingevoerde heffing niets zou hebben uit te staan met ...[+++]


1. Die Immobilienpolitik des Europäischen Parlaments hat nun seit mehreren Jahren Bestand und wird entsprechend verwirklicht.

1. Het onroerend-goedbeleid van het Europees Parlement is reeds gedurende een aantal jaren vastgelegd en uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehreren jahren bestand' ->

Date index: 2021-11-13
w