Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehreren bereichen positive schritte unternimmt " (Duits → Nederlands) :

Mit der heute vorgeschlagenen Modernisierung der Vorschriften wird ein weiterer Schritt in diese Richtung getan: Die Regeln sind eindeutiger und die ethischen Standards strenger; gleichzeitig wird in mehreren Bereichen die Transparenz erhöht.

Het voorstel tot modernisering van vandaag gaat nog verder, met duidelijker regels, strengere ethische normen en meer transparantie op een aantal terreinen.


Unmittelbar nach der in Buchstabe a Unterabsatz 3 genannten Veröffentlichung unternimmt die Kommission im Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat bei den Behörden des betreffenden Drittlands Schritte, insbesondere in den Bereichen Politik, Wirtschaft oder Handel, zur Wiedereinführung oder Einführung des visumfreien Reiseverke ...[+++]

de Commissie onderneemt, onmiddellijk na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land, met name op politiek, economisch en handelsgebied, met het oog op de herinvoering of invoering van het visumvrij reizen, en brengt het Europees Parlement en de Raad onverwijld van die stappen op de hoogte.


Auf der Grundlage eines pragmatischen Ansatzes und unter Einbeziehung konkreter Schritte in Bereichen von gemeinsamem Interesse, einer gemeinsamen Einschätzung der Sachzwänge und der Bemühungen um Fortschritte bei der Annäherung der Türkei an die EU sollte eine neue und positive Agenda aufgestellt werden, um eine ...[+++]

Op basis van een pragmatische aanpak en door concrete stappen te zetten op gebieden van wederzijds belang, door het eens te worden over wat de hindernissen zijn en door te streven naar vooruitgang bij de harmonisatie met de EU, moet een nieuwe, positieve agenda tot stand komen om zo een meer constructieve en positieve relatie op te bouwen.


Voraussetzung für eine erneute Einbindung Syriens ist für uns, dass seine Führung ihr Engagement und ihr Interesse an einer Lösung signalisiert und in mehreren Bereichen positive Schritte unternimmt.

Het eerste wat moet gebeuren om Syrië opnieuw te betrekken, is dat zijn leiders blijk geven van hun engagement en van hun interesse om vooruitgang te boeken en positieve stappen te zetten op een heleboel vlakken.


Voraussetzung für eine erneute Einbindung Syriens ist für uns, dass seine Führung ihr Engagement und ihr Interesse an einer Lösung signalisiert und in mehreren Bereichen positive Schritte unternimmt.

Het eerste wat moet gebeuren om Syrië opnieuw te betrekken, is dat zijn leiders blijk geven van hun engagement en van hun interesse om vooruitgang te boeken en positieve stappen te zetten op een heleboel vlakken.


o)von jeder Person zu verlangen, dass sie Schritte zur Verringerung der Größe der Position oder offenen Forderung unternimmt,

o)van een persoon verlangen dat hij stappen neemt om de omvang van de positie of het risico te verminderen.


Es ist Zeit, dass auch Belarus positive Schritte unternimmt, und ich denke, dass das offizielle belarussische Regime zumindest ein Moratorium zur Todesstrafe anbieten sollte, was uns ermöglichen könnte, neue Verhandlungen über den Status von Belarus als Mitglied des Europarates zu führen.

Het is ook tijd voor een positief gebaar van de kant van Wit-Rusland, en ik vind dat het officiële regime van het land op zijn minst een moratorium op de doodstraf zou moeten aankondigen. Dat zou ons in staat kunnen stellen nieuwe onderhandelingen te beginnen over de status van het lidmaatschap van Wit-Rusland van de Raad van Europa.


Es ist aber nicht konsequent, wenn man – wie jetzt – zunächst positive Schritte beim Kleinen Grenzverkehr unternimmt und dann ebenso positive Schritte in Gestalt des bilateralen Visumabkommens mit Russland vom Oktober vorigen Jahres, und dann die Visumgebühren von 35 auf 65 Euro erhöht und damit fast verdoppelt. Einen entsprechenden Beschluss soll der Rat in der kommenden Woche auf einen Vorschlag Frankreichs hin fassen.

Het is niet consequent om eerst, zoals nu, positieve stappen te nemen wat betreft klein grensverkeer en de bilaterale visumovereenkomst met Rusland, die afgelopen oktober is gesloten, en daarna de visumkosten bijna te verdubbelden van 35 tot 65 euro. De Raad staat namelijk op het punt om volgende week, op voorstel van Frankrijk, dit besluit te nemen.


2. nimmt mit Befriedigung die Tatsache zur Kenntnis, dass die Tschechische Republik weiterhin positive Schritte unternimmt, um die Stellung der Roma in der Gesellschaft, im Beschäftigungssektor, im öffentlichen Dienst, im Bereich der Gesundheitsbetreuung und im Bildungswesen zu verbessern; fordert eine aktive Mitwirkung der lokalen Behörden und der betroffenen Bevölkerungsgruppen bei der Bewertung von Programmen und Projekten; erkennt an, dass die Problematik der Roma sozial, politisch und wirtschaftlich komple ...[+++]

2. neemt met voldoening ter kennis dat Tsjechië doorgaat met het nemen van positieve stappen om de positie van de Roma in de maatschappij, werkgelegenheid, overheidsdiensten, gezondheidszorg en in het onderwijsstelsel te verbeteren; verlangt de actieve deelname van de plaatselijke autoriteiten en de betrokken bevolking bij de evaluatie van programma's en projecten; erkent dat de problematiek van de Roma in sociaal, politiek en economisch opzicht gecompliceerd is en in meerdere ...[+++]


b)Unmittelbar nach der in Buchstabe a Unterabsatz 3 genannten Veröffentlichung unternimmt die Kommission im Benehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat bei den Behörden des betreffenden Drittlands Schritte, insbesondere in den Bereichen Politik, Wirtschaft oder Handel, zur Wiedereinführung oder Einführung des visumfreien Reisever ...[+++]

b)de Commissie onderneemt, onmiddellijk na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking en in overleg met de betrokken lidstaat, stappen bij de autoriteiten van het betrokken derde land, met name op politiek, economisch en handelsgebied, met het oog op de herinvoering of invoering van het visumvrij reizen, en brengt het Europees Parlement en de Raad onverwijld van die stappen op de hoogte.


w