1. vertritt die Auffassung, dass die Grundsätze der territorialen Zusammenarbeit auch für die Außengrenzen gelten und ein wichtiges Instrument zur Verbesserung der Wirtschaftsentwicklung der EU sowie zur Verwirklichung der gesamten politischen Ziele der EU im Rahmen der ENP, einschließlich der Förderung der Demokratie, sind; ist der Ansicht, dass diese Ziele nur in Zusammenarbeit mit der Bürgergesellschaft und den lok
alen und regionalen Behörden erreicht werden können, damit praktische Lösungen für die Berücksichtigung der Bedürfnisse der Bürger vor Ort gefunden werden und der Vielfalt der regionalen Gegebenheiten in den ENP-Ländern Rec
...[+++]hnung getragen wird, wobei gleichzeitig der Grundsatz der Subsidiarität und der Grundsatz der Regierungsführung auf mehreren Ebenen gefördert werden müssen; unterstreicht, dass die Kommission ihren integrierten Ansatz ausweiten sollte, um die lokalen und regionalen Behörden, die einen der Pfeiler der ENP und die Garanten des allgemeinen Interesses darstellen, deutlich zu unterstützen; 1. is van mening dat de principes inzake territoriale samenwerking ook gelden voor de buitengrenzen en een belangrijk instrument zijn om de economische ontwikkeling van de EU te bevorderen, alsmede om de algemene politieke doelstellingen van het Europees nabuurschapsbeleid, inclusief de bevordering van de democratie, te ondersteunen; is van mening dat deze doelstellingen alleen kunnen worden gehaald met de medewerking van zowel het maatschappelijk middenveld, als de regionale en lokale overheden,
teneinde praktische manieren te vinden om in te sp
elen op de concrete behoeften van burge ...[+++]rs én om rekening te houden met de verscheidenheid aan territoriale omstandigheden binnen de ENB-landen, alsook ter bevordering van de beginselen van subsidiariteit en meerlagig bestuur; onderstreept dat de Commissie haar geïntegreerde aanpak moet uitbreiden, zodat de lokale en regionale overheden duidelijk worden ondersteund als een van de ENB-peilers en als hoeders van het algemeen belang;