Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehrere vorredner bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Die zweite Frage, die ich ansprechen wollte, betrifft die Ungleichheit im Gesundheitswesen, auf die auch mehrere Vorredner bereits eingegangen sind.

De tweede kwestie die ik aan de orde wil stellen gaat over ongelijkheid op het gebied van gezondheid, zoals ook door meerdere vorige sprekers is aangekaart.


Die Gemeinschaft muss schnell auf die Probleme der Treibstoffpreise, die mehrere Vorredner bereits angesprochen haben, der stagnierenden Fischpreise und der Flottenerneuerung ohne Kapazitätssteigerung reagieren.

De Gemeenschap dient snel iets te doen aan de problemen die de brandstofprijzen veroorzaken – iets wat verschillende voorgaande sprekers al hebben aangekaart – aan de stagnatie van de visprijzen en aan de vernieuwing van de vissersvloot zonder toename van de capaciteit.


Die Gemeinschaft muss schnell auf die Probleme der Treibstoffpreise, die mehrere Vorredner bereits angesprochen haben, der stagnierenden Fischpreise und der Flottenerneuerung ohne Kapazitätssteigerung reagieren.

De Gemeenschap dient snel iets te doen aan de problemen die de brandstofprijzen veroorzaken – iets wat verschillende voorgaande sprekers al hebben aangekaart – aan de stagnatie van de visprijzen en aan de vernieuwing van de vissersvloot zonder toename van de capaciteit.


Wie mehrere Vorredner bereits unterstrichen haben, soll dieser Initiativbericht vor allem die Grundlagen der Debatte klären und bewirken, dass die in der Europäischen Union durchgeführten Maßnahmen zur Wettbewerbsöffnung von mehr Rechtssicherheit, von Finanzierungsgarantien und von der Erfordernis einer Bewertung begleitet werden.

Zoals sommige sprekers al hebben opgemerkt, heeft dit verslag dat op initiatief van de Economische en Monetaire Commissie is opgesteld, hoofdzakelijk ten doel de randvoorwaarden van het debat te verduidelijken, en er met name voor te zorgen dat er meer rechtszekerheid komt, evenals financieringswaarborgen en een evaluatieverplichting in het kader van het proces dat momenteel in de Europese Unie gaande is om een ruimere mededinging tot stand te brengen.


Sollte das Plenum morgen den Standpunkt des Ausschusses für Wirtschaft bekräftigen, dann müssen wir, wie mehrere Vorredner bereits ankündigten, diesen Text ablehnen und eine wirkliche Rahmenrichtlinie sowie wirkliche europäische Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fordern.

Mocht de Vergadering van morgen het standpunt van de Economische en Monetaire Commissie bevestigen, dan zouden wij - zoals sommigen al hebben opgemerkt - deze tekst moeten verwerpen en eisen dat er een echte kaderrichtlijn komt, evenals echte Europese openbare diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrere vorredner bereits' ->

Date index: 2024-03-18
w