Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehrere maßnahmen vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus führt die Kommission mehrere Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung eines EU-Rahmens zur Prävention von Katastrophen durch, der mit der im Februar 2009 angenommenen Mitteilung zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen vorgeschlagen und vom Rat unterstützt wurde.

Daarnaast voert de Commissie een aantal maatregelen door ten behoeve van de volledige implementatie van een communautair kader voor rampenpreventie, zoals voorgesteld in de in februari 2009 goedgekeurde mededeling over de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen en aangenomen door de Raad .


In der Mitteilung der Kommission vom 23. Mai 2008„Bessere Karrieremöglichkeiten und mehr Mobilität: Eine europäische Partnerschaft für die Forscher“ wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die gewährleisten sollen, dass Forschern unionsweit eine angemessene Ausbildung und attraktive Karrieremöglichkeiten geboten und Mobilitätshindernisse beseitigt werden; in den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. März 2010 zur Mobilität und zu den Karrieremöglichkeiten von europäischen Forschern wurden konkrete Überlegungen vorgestellt, wie die Mobilität der Forscher verbessert werden kann, und mehrere ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 23 mei 2008, „Betere loopbanen en meer mobiliteit: een Europees partnerschap voor onderzoekers”, is een pakket maatregelen voorgesteld om te waarborgen dat onderzoekers in de EU kunnen profiteren van de juiste beroepsopleiding, aantrekkelijke loopbanen en minder belemmeringen voor hun mobiliteit, terwijl in de conclusies van de Raad van 2 maart 2010 over de mobiliteit en loopbanen van Europese onderzoekers concrete suggesties zijn gedaan voor de wijze waarop de mobiliteit van onderzoekers kan worden verbeterd en verschillende terreinen zijn aangewezen waarop actie kan worden ondernomen om het vrije v ...[+++]


Die vorgeschlagene Verordnung umfasst gemäß Artikel 17 mehrere Maßnahmen, wie die Einstufung von Chemikalien, die in ihren Ausfuhranmeldungen eine „Codenummer“ tragen, und die Entwicklung der EDEXIM-Datenbank der Kommission.

Artikel 17 van de verordening voorziet dan ook in diverse procedures, zoals classificatie van chemische substanties met een "codenummer" in uitvoeraangiften en het opzetten van de EDEXIM-databank van de Commissie.


Die vom Europäischen Parlament vorgeschlagene Einführung der vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich in den Jahren 2009 und 2010 hat bereits dazu geführt, dass gemeinsame Tätigkeiten mehrerer Akteure in Bereichen wie Gesundheit, Bildung, Chancengleichheit, Anti-Doping und Freiwilligenarbeit mit EU-Haushaltsmitteln unterstützt wurden, und wird die Kommission sicherlich dazu anregen, geeignete Themen für das Sportprogramm vorzuschlagen.

Bij de uitvoering van de voorbereidende acties op sportgebied in 2009 en 2010, zoals voorgesteld door het Europees Parlement, is al voorzien in steun uit de EU-begroting voor activiteiten door meerdere betrokken partijen met betrekking tot onderwerpen als gezondheid, educatie, gelijke kansen, vrijwilligerswerk en de strijd tegen dopinggebruik.


Bereits im Oktober 2001 hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Die Folgen der Attentate in den Vereinigten Staaten für die Luftverkehrsbranche“ mehrere Maßnahmen vorgeschlagen, um den Forderungen des europäischen Fremdenverkehrssektors nachzukommen.

Reeds in oktober 2001 heeft de Commissie met haar mededeling “Gevolgen van de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten op de luchtvervoerssector” bepaalde maatregelen voorgesteld om tegemoet te komen aan de verlangens van de Europese toeristische sector.


Bereits im Oktober 2001 hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Die Folgen der Attentate in den Vereinigten Staaten für die Luftverkehrsbranche“ mehrere Maßnahmen vorgeschlagen, um den Forderungen des europäischen Fremdenverkehrssektors nachzukommen.

Reeds in oktober 2001 heeft de Commissie met haar mededeling “Gevolgen van de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten op de luchtvervoerssector” bepaalde maatregelen voorgesteld om tegemoet te komen aan de verlangens van de Europese toeristische sector.


Ähnlich werden im Weißbuch über die künftige Verkehrspolitik [40] mehrere Maßnahmen vorgeschlagen, um den Verkehr umweltfreundlicher zu gestalten, und zwar teilweise durch eine Verlagerung auf weniger umweltschädliche Verkehrsträger.

Bovendien wordt in het Witboek inzake het toekomstige vervoersbeleid [40] een aantal maatregelen voorgesteld om de milieuprestatie van het vervoer te verbeteren en gedeeltelijk een verschuiving teweeg te brengen naar voor het milieu minder schadelijke vervoersmodaliteiten.


Die Initiative der Kommission Verbesserung der Rechtsetzung vom Juni 2002 soll gewährleisten, dass bei der täglichen Rechtsetzungsarbeit der Gemeinschaft (für die der Aktionsplan eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen hat) ein besseres Regelungsumfeld erreicht wird, es soll aber auch die Aufmerksamkeit auf den Bestand der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften gelenkt werden, der in einigen Fällen mehrere Jahrzehnte alt ist.

Doel van het initiatief "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" van de Commissie van juni 2002 is ervoor te zorgen dat de Gemeenschap bij haar dagelijkse wetgevingswerkzaamheden betere regelgeving nastreeft (daartoe wordt in het actieplan een aantal maatregelen voorgesteld).


In Einklang mit dem holistischen Konzept Thematischer Strategien, neue Maßnahmen weitestgehend in bestehende Instrumente einzubeziehen, wird dies für mehrere der vorliegenden Maßnahmen vorgeschlagen.

Overeenkomstig het aan de thematische strategieën ten grondslag liggende holistische concept dat erin bestaat nieuwe maatregelen zoveel mogelijk te integreren in bestaande instrumenten, wordt deze aanpak voorgesteld voor verschillende maatregelen.


Es werden mehrere Maßnahmen zur Erweiterung des Umfangs und der Qualität der Dienstleistungen von EURES im Bereich Mobilität von Arbeitnehmern vorgeschlagen, nämlich:

Verder zijn er verschillende acties voorgesteld om de reikwijdte en de kwaliteit van de door EURES verstrekte diensten op het gebied van mobiliteit van werknemers te versterken door:


w