Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehrere delegationen äußerten diesbezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrere Delegationen äußerten diesbezüglich ihr Bedauern und verwiesen darauf, wie wichtig ein entsprechendes Instrument auf EU‑Ebene ist, um eine Lücke im Umweltrecht der Union zu schließen und den für Wasser oder Luft geltenden Schutz auf den Boden auszudehnen.

Verscheidene delegaties betreurden dit en benadrukten de noodzaak van een instrument op EU-niveau om een lacune in de milieuwetgeving van de EU op te vullen en de bodem qua bescherming gelijk te trekken met de lucht en het water.


Mehrere Delegationen äußerten Vorbehalte in Bezug auf die Tragweite der Mitteilung, die eher auf eine Reform als auf eine technische Überprüfung abzielt, was nach Auffassung dieser Delegationen weder dem Auftrag des Europäischen Rates (Berlin) entspricht, noch durch die derzeitige Lage des Agrarsektors gerechtfertigt ist.

Diverse delegaties hadden bezwaar tegen de draagwijdte van de mededeling, omdat deze eerder een hervorming dan een technische evaluatie bevat, terwijl de Europese Raad van Berlijn daartoe geen opdracht heeft gegeven en dit door de huidige situatie in de landbouwsector niet gerechtvaardigd is.


Mehrere Delegationen äußerten den Wunsch, dass die Kommission den Begriff Arzneimittel mit neuen Wirkstoffen besser definiert;

- Verscheidene delegaties wensen dat de Commissie een betere definitie voorlegt van geneesmiddelen die nieuwe werkzame stoffen bevatten.


Die Delegationen bekräftigten ihren Standpunkt hinsichtlich der Übernahme von Überwachungs- und Durchführungsaufgaben in den Gewässern der regionalen Fischereiorganisationen. Eine sehr große Mehrheit der Delegationen ist offenbar bereit, die von der Kommission vorgeschlagene Lösung für die Wahrnehmung von Kontrollfunktionen in den Gewässern der RFO zu akzeptieren, bis eine endgültige Einigung zu dieser Frage im Rat erzielt worden ist. Mehrere Delegationen äußerten im Übrigen erneut den Wunsch, dass dieses Thema auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommi ...[+++]

- de delegaties herinnerden aan hun standpunten ten aanzien van de bekostiging van de controle- en uitvoeringstaken in de wateren van de regionale visserijorganisaties; een zeer grote meerderheid van de delegaties lijkt bereid om, in afwachting van een definitieve regeling van deze kwestie door de Raad, in te stemmen met de oplossing die de Commissie voor de uitoefening van de controles in de wateren van de RVO's heeft voorgesteld; verschillende delegaties herinnerden er trouwens aan dat zij wensen dat de Raad, op basis van een voorstel van de Commissie ...[+++]


4. fordert die marokkanische Regierung auf, den unabhängigen Beobachtern, den Vertretern der Menschenrechtsorganisationen und der internationalen Presse den freien Zugang zum Gebiet der Westsahara zu gestatten; bedauert diesbezüglich die Ausweisung mehrerer europäischer, insbesondere spanischer Delegationen;

4. vraagt de Marokkaanse regering vrije toegang tot de Westelijke Sahara te verlenen aan de onafhankelijke waarnemers, de vertegenwoordigers van de mensenrechtenorganisaties en de internationale pers; betreurt in dit verband dat verscheidene Europese en met name Spaanse delegaties het land zijn uitgezet;


Mehrere Delegationen äußerten sich besorgt angesichts der Schwierigkeiten, denen der Stahlsektor gegenübersteht, und begrüßten die Absicht der Kommission, bis Juni 2013 einen Aktionsplan zur Erhaltung und Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Stahlsektors in Europa vorzulegen.

Verscheidene delegaties hebben hun bezorgdheid geuit over de moeilijkheden waarmee de staal­sector wordt geconfronteerd, en zij waren ingenomen met het voornemen van de Commissie om uiterlijk in juni 2013 een actieplan te presenteren voor het in stand houden en verbeteren van de concurrentiekracht van de staalindustrie in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrere delegationen äußerten diesbezüglich' ->

Date index: 2022-04-08
w