Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehrere berichte angenommen " (Duits → Nederlands) :

Das Parlament hat mehrere Berichte angenommen und detaillierte Vorschläge unterbreitet, um zum einen die soziale Verantwortung der Unternehmen zu fördern (z. B. seine Entschließungen von 1999 und 2003 und insbesondere der Bericht Howitt vom März 2007) und zum anderen die Sozial- und Umweltklauseln in den Handelsabkommen der Europäischen Union stärker zum Tragen zu bringen (insbesondere der Bericht Désir vom Oktober 2001 und der Bericht Désir und Panayatopoulos von 2007).

Het Europees Parlement heeft van zijn kant diverse verslagen en onderbouwde voorstellen goedgekeurd om enerzijds maatschappelijk verantwoord ondernemen te bevorderen, met name de resoluties van 1999 en 2003 en vooral het verslag-Howitt van maart 2007, en anderzijds de sociale en milieunormen in de handelsakkoorden van de Europese Unie te verstrengen, met name het verslag-Désir van oktober 2001 en het verslag-Désir en Panayatopoulos van mei 2007.


Mehrere Arbeitsergebnisse und Berichte zur Energieunion werden gemeinsam mit der Mitteilung zur Lage der Energieunion angenommen und veröffentlicht:

Verschillende teksten en verslagen in het kader van de energie-unie worden samen met de stand van de energie-unie goedgekeurd en bekendgemaakt:


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, jetzt, da mehrere Änderungsanträge angenommen worden sind, stimmen wir dem Bericht von Herrn Arlacchi und den im Bericht hervorgehobenen Prioritäten für die zukünftige Entwicklung Afghanistans zu.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, nu er een aantal amendementen is aangenomen, stemmen wij in met het verslag van de heer Arlacchi en met de prioriteiten die daarin worden vastgesteld voor de toekomstige ontwikkeling van Afghanistan.


Der Bericht des internen Rechnungsprüfers war ebenfalls positiv, und die Mehrheit seiner Empfehlungen wurden vorab, im Rahmen mehrerer Aktionspläne, angenommen und umgesetzt.

Ook het verslag van de intern controleur was positief, en de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen opgenomen.


Er hat mehrere Berichte und Stellungnahmen angenommen, die mehr Beachtung von den anderen Ausschüssen des Parlaments verdienen.

De commissie heeft diverse adviezen en verslagen uitgebracht die meer aandacht verdienen van de andere commissies van het Parlement.


Dieser dritte Bericht und das beigefügte Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen stützen sich auf mehrere Quellen: die Berichte der Kommission nach Artikel 34 des Rahmenbeschlusses aus den Jahren 2006[8] und 2007[9], den Abschlussbericht und die Empfehlungen der vierten Runde der gegenseitigen Begutachtungen des Rates der Europäischen Union (nachfolgend „Empfehlungen des Rates“)[10], die vom Rat im Juni 2010 angenommen wurden[11], die Ergebnisse einer Sitzung von Sachverständigen vom 5. November 2009, die Antworten der Mitglieds ...[+++]

Dit derde verslag en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie zijn gebaseerd op een aantal bronnen: de vorige verslagen van de Commissie op grond van artikel 34 van het kaderbesluit van de Raad van 2006[8] en 2007[9]; het eindverslag en de aanbevelingen van de vierde ronde van wederzijdse evaluaties die door de Raad van de Europese Unie zijn uitgevoerd (hierna "aanbevelingen van de Raad" genoemd)[10], die door de Raad in juni 2010 zijn aangenomen[11]; de uitkomst van een deskundigenvergadering van 5 november 2009; antwoorden van de lidstaten op verzoeken van de Commissie om actuele informatie van 30 juni 2009 en 2 ...[+++]


(11) Das Europäische Parlament hat in diesem Zusammenhang mehrere Entschließungen und Berichte angenommen, darunter am 4. Oktober 2001 den Khanbhai-Bericht zu den Mitteilungen der Kommission über eine beschleunigte Aktion zur Bekämpfung der wichtigsten übertragbaren Krankheiten im Rahmen der Armutslinderung.

(11) Het Europees Parlement heeft verschillende resoluties en rapporten over dit onderwerp aangenomen, waaronder op 4 oktober 2001 het rapport-Khanbhai over de mededelingen van de Commissie inzake versnelde actie ter bestrijding van de voornaamste overdraagbare ziekten in het kader van de armoedebestrijding.


Dieser dritte Bericht und das beigefügte Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen stützen sich auf mehrere Quellen: die Berichte der Kommission nach Artikel 34 des Rahmenbeschlusses aus den Jahren 2006[8] und 2007[9], den Abschlussbericht und die Empfehlungen der vierten Runde der gegenseitigen Begutachtungen des Rates der Europäischen Union (nachfolgend „Empfehlungen des Rates“)[10], die vom Rat im Juni 2010 angenommen wurden[11], die Ergebnisse einer Sitzung von Sachverständigen vom 5. November 2009, die Antworten der Mitglieds ...[+++]

Dit derde verslag en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie zijn gebaseerd op een aantal bronnen: de vorige verslagen van de Commissie op grond van artikel 34 van het kaderbesluit van de Raad van 2006[8] en 2007[9]; het eindverslag en de aanbevelingen van de vierde ronde van wederzijdse evaluaties die door de Raad van de Europese Unie zijn uitgevoerd (hierna "aanbevelingen van de Raad" genoemd)[10], die door de Raad in juni 2010 zijn aangenomen[11]; de uitkomst van een deskundigenvergadering van 5 november 2009; antwoorden van de lidstaten op verzoeken van de Commissie om actuele informatie van 30 juni 2009 en 2 ...[+++]


Zur logistischen Unterstützung des UNHCR wurden von Dänemark 10 Lkws, von Großbritannien 12 Lkws und von ECHO 32 Lkws bereitgestellt, um die Hilfsgüter in Bosnien-Herzegowina zu verteilen. 4. Nachdem der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 1. Februar 1993 die Empfehlungen des Warburton-Berichtes angenommen hatte, beschloß die Kommission mehrere Hilfen für vergewaltigte Frauen im ehemaligen Jugoslawien und sonstige unter schweren psychischen Traumata leidende Menschen in Höhe von insgesamt 2 Mio. ECU (siehe IP(93)285).

Wat de logistieke steun betreft, heeft Denemarken 10, Groot- Brittannië 12 en ECHO 32 vrachtwagens ter beschikking van het UNHCR gesteld voor de distributie van hulpgoederen in Bosnië-Herzegovina. 4. Naar aanleiding van het besluit van de Raad voor Algemene Zaken van 1 februari 1993, waarbij de aanbevelingen van het Warburton-Verslag werden goedgekeurd, besloot de Commissie tot de toekenning van allerlei hulpkredieten om steun te verlenen aan de verkrachte vrouwen in het voormalige Joegoslavië en aan andere mensen die ernstige psychologische trauma's hebben opgelopen; hiermee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrere berichte angenommen' ->

Date index: 2025-03-16
w