5. ist der Ansicht, dass ein integrierter territorialer Ansatz für den ESF und die anderen EU-Fonds entscheidend für die Umsetzung des Subsidiaritä
tsprinzips in einem Mehrebenensystem ist; unterstreicht die Bedeutung eines angemessenen Kap
azitätsaufbaus, die Einbeziehung von Sozialpartnern und Partnern aus der Zi
vilgesellschaft auf lokaler, regionaler und mikroregionale Ebene, sowohl in städtischen als auch l
ändlichen ...[+++]Gebieten, unter anderem durch Schulungen im Hinblick auf Planungsverfahren, Finanzmittelzuweisung und Umsetzung von Maßnahmen im Rahmen der Kohäsionspolitik sowie einem verbesserten Zugang zu Informationen über die bessere Nutzung von EU-Mitteln für die Regionalentwicklung; 5. is ervan overtuigd dat een geïntegreerde territoriale aanpak van het ESF en de andere EU-fondsen cruciaal is voor de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel door middel van mult
ilevel governance; onderstreept dat er moet worden gezorgd voor voldoende capaciteitsopbouw, betrokkenheid van sociale partners en partners uit het maatschappelijk middenvel
d en zeggenschap op lokaal, regionaal en microregionaal niveau, zowel in stedelijke als plattelandsgebieden, onder andere via trainingen over procedures op het gebied van planning, de
...[+++] toewijzing van fondsen en de uitvoering van maatregelen in het kader van het cohesiebeleid, alsmede via verbeterde toegang tot informatie over hoe de EU-middelen voor regionale ontwikkeling beter kunnen worden besteed;