Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr wettbewerbsfähig wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Zu einem Zeitpunkt, da die Mehrheit der am schnellsten wachsenden Länder der Welt wie China, Indien und Brasilien und auch Wirtschaftsmächte wie die Vereinigten Staaten sich über den Klimawandel nicht allzu viel Gedanken machen, wäre es durchaus denkbar, dass die europäische Wirtschaft auf den Weltmärkten bald nicht mehr wettbewerbsfähig ist, was die Einführung von Instrumenten zum Schutz der europäischen Produzenten notwendig mach ...[+++]

In een situatie waarbij de meerderheid van de snelst groeiende naties ter wereld, zoals China, India en Brazilië, evenals economische grootmachten zoals de Verenigde Staten zich niet al te zeer bekommeren om klimaatverandering, is het heel wel mogelijk dat de Europese economie ophoudt concurrerend te zijn op wereldmarkten. Dit brengt met zich mee dat het noodzakelijk is om instrumenten te introduceren ter bescherming van de Europese productie, gebukt als deze gaat onder zulke hoge bijkomende kosten.


Wenn Europa nicht mehr wettbewerbsfähig wäre, wie zum Teufel könnte die Union dann 40 % des Welthandels an Waren und 45 % des Welthandels an Dienstleistungen erbringen, d. h. mehr als die USA, Japan und China zusammengenommen?

Want in 2003 was de Unie verantwoordelijk voor 40 procent van de wereldhandel in goederen en 45 procent van de wereldhandel in diensten, en dat is meer dan de Verenigde Staten, Japan en China samen.


China, das heißt billigere Ware in Europas Läden, billigere Vorleistungen für Unternehmen, mehr wettbewerbsfähige europäische Firmen, expandierende Absatzmärkte für europäische Exporteure und niedrigere Zinsen.

China, dat betekent goedkopere artikelen in Europese winkels, goedkopere basisproducten voor bedrijven, competitievere Europese bedrijven, groeiende markten voor Europese exporteurs en lagere rentevoeten.


3. weist darauf hin, dass die Europäische Union mehr in Energieeffizienz und erneuerbare Energien investieren und den einheitlichen Energiemarkt vollenden muss, der weltweit wettbewerbsfähiger wäre und die künftigen Herausforderungen Europas angehen könnte; begrüßt diesbezüglich den von der Kommission vorgelegten Aktionsplan zur Energieeffizienz;

3. wijst erop dat het voor de Europese Unie van belang is meer te investeren in doelmatig energiegebruik en duurzame energie, en een Europese energiemarkt tot stand te brengen die op mondiale grondslag beter kan concurreren en die oplossingen kan bieden voor de toekomstige problemen van Europa; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor het door de Commissie opgestelde actieprogramma voor doelmatig energiegebruik;


Ein Fehlschlag wäre ein negatives Signal, auch für das Ziel, die europäische Wirtschaft wettbewerbsfähiger zu machen, denn diese Zielsetzung erfordert mehr wirtschaftliche Integration, mehr sozialen Zusammenhalt, mehr demokratische Transparenz.

Een mislukking zou ongetwijfeld een negatief signaal zijn, onder meer omdat wij de Europese economie juist concurrentiekrachtiger willen maken. Daarvoor is echter meer economische integratie, meer sociale samenhang en meer democratische transparantie nodig.


Schon bald wäre Europa nicht mehr wettbewerbsfähig, und dies würde amerikanischen und überseeischen Transportunternehmen ungerechtfertigte Vorteile verschaffen.

Kort gezegd, zij willen ervoor zorgen dat Europa haar concurrentiepositie kwijtraakt en de Amerikanen en andere overzeese luchtvaartmaatschappijen een oneerlijk voordeel verschaffen.


w