Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr wettbewerbsfähig sind » (Allemand → Néerlandais) :

Die Fähigkeit, das Potenzial dieses Wissens durch Nanotechnologie zu erschließen, ist eine entscheidende Voraussetzung dafür, dass Industriezweigen, die angesichts einer starken internationalen Konkurrenz nicht mehr wettbewerbsfähig sind, neue Impulse verliehen werden und sich neue, wissensgestützte europäische Branchen herausbilden.

Daarvoor is het essentieel om het potentieel van deze kennis via nanotechnologie te ontsluiten teneinde een nieuwe impuls te geven aan bedrijven die als gevolg van de hevige internationale concurrentie niet langer concurrerend zijn en om nieuwe kennisbedrijven in Europa te cultiveren.


7. weist darauf hin, dass die Überproduktion bei Milcherzeugnissen in einigen Mitgliedstaaten mit traditionell engen Handelsbeziehungen zu Russland zu erheblichen Ungleichgewichten auf ihren jeweiligen Märkten führt, wodurch es zu einem drastischen Preisverfall kommt, so dass die einheimischen Erzeuger nicht mehr wettbewerbsfähig sind; fordert die Kommission deshalb auf, die neu entstandene Lage zu analysieren und vordringlich tätig zu werden;

7. wijst erop dat het overschot aan zuivelproducten van bepaalde lidstaten die traditioneel handelsbetrekkingen met Rusland onderhouden grote onevenwichtigheid op hun binnenlandse markten creëert, waardoor de prijzen scherp dalen en lokale producenten niet meer kunnen concurreren; verzoekt de Commissie in dit verband de nieuwe situatie te analyseren en prioritaire actie te ondernemen;


7. weist darauf hin, dass die Überproduktion bei Milcherzeugnissen in einigen Mitgliedstaaten mit traditionell engen Handelsbeziehungen zu Russland zu erheblichen Ungleichgewichten auf ihren jeweiligen Märkten führt, wodurch es zu einem drastischen Preisverfall kommt, so dass die einheimischen Erzeuger nicht mehr wettbewerbsfähig sind; fordert die Kommission deshalb auf, die neu entstandene Lage zu analysieren und vordringlich tätig zu werden;

7. wijst erop dat het overschot aan zuivelproducten van bepaalde lidstaten die traditioneel handelsbetrekkingen met Rusland onderhouden grote onevenwichtigheid op hun binnenlandse markten creëert, waardoor de prijzen scherp dalen en lokale producenten niet meer kunnen concurreren; verzoekt de Commissie in dit verband de nieuwe situatie te analyseren en prioritaire actie te ondernemen;


7. weist darauf hin, dass die Überproduktion bei Milcherzeugnissen in einigen Mitgliedstaaten mit traditionell engen Handelsbeziehungen zu Russland zu erheblichen Ungleichgewichten auf ihren jeweiligen Märkten führt, wodurch es zu einem drastischen Preisverfall kommt, so dass die einheimischen Erzeuger nicht mehr wettbewerbsfähig sind; fordert die Kommission deshalb auf, die neu entstandene Lage zu analysieren und vordringlich tätig zu werden;

7. wijst erop dat het overschot aan zuivelproducten van bepaalde lidstaten die traditioneel handelsbetrekkingen met Rusland onderhouden grote onevenwichtigheid op hun binnenlandse markten creëert, waardoor de prijzen scherp dalen en lokale producenten niet meer kunnen concurreren; verzoekt de Commissie in dit verband de nieuwe situatie te analyseren en prioritaire actie te ondernemen;


Institutionelle Anleger und eine neue Generation wettbewerbsfähiger Broker mobilisieren die Ersparnisse der Haushalte: In manchen Mitgliedstaaten sind heute mehr als ein Drittel der Erwachsenen im Besitz von Aktien.

Institutionele beleggers en een nieuwe generatie van concurrerende effectenmakelaars spannen zich in om de spaargelden van de huishoudens te mobiliseren: in sommige lidstaten is thans meer dan een op drie volwassenen in het bezit van aandelen.


„Der Umstrukturierungsfonds ist ein Schlüsselelement unserer Reform, das finanzielle Anreize für die Unternehmen bietet, die zu den mit der Reform eingeführten niedrigeren Preisen nicht mehr wettbewerbsfähig sind.

Het herstructureringsfonds is een essentieel onderdeel van onze hervorming. Uit dat fonds wordt financiële steun toegekend aan suikerfabrieken die quotum willen inleveren omdat zij niet kunnen concurreren bij de lagere prijs die het gevolg is van de hervorming.


5. betont jedoch, dass die Union Ausgleichsmaßnahmen einführen muss, um zu verhindern, dass die Erfüllung anderweitiger Verpflichtungen dazu führt, dass gemeinschaftliche Erzeugnisse nicht mehr wettbewerbsfähig sind;

5. onderstreept de noodzaak voor de Europese Unie om compenserende maatregelen te nemen om te voorkomen dat het conditionele karakter de communautaire productie minder concurrerend maakt;


5. betont jedoch, dass die Europäische Union Ausgleichsmaßnahmen einführen muss, um zu verhindern, dass die Erfüllung anderweitiger Verpflichtungen (cross-compliance) dazu führt, dass gemeinschaftliche Erzeugnisse nicht mehr wettbewerbsfähig sind;

5. onderstreept de noodzaak voor de Europese Unie om compenserende maatregelen te nemen om te voorkomen dat het conditionele karakter de communautaire productie minder concurrerend maakt;


Nach diesem Gesetz werden, wenn staatliche Unternehmen direkt oder indirekt eine Kapitalbeteiligung von mehr als 2% an italienischen Unternehmen des Strom- und Gassektors erwerben, die Stimmrechte, die aus den diese Grenze überschreitenden Anteilen resultieren, automatisch ausgesetzt, bis diese Sektoren auf EU-Ebene in vollem Umfang wettbewerbsfähig sind.

Deze wet bepaalt dat bij rechtstreekse of middellijke verwerving door staatsbedrijven van meer dan 2% van het kapitaal van ondernemingen die in de Italiaanse elektriciteits- en gassector actief zijn, de aan de aandelen verbonden stemrechten die deze limiet overschrijden, automatisch opgeschort zijn totdat op EU-niveau een volledig concurrerende elektriciteits- en gasmarkt tot stand wordt gebracht.


Künftig werden sie an folgenden Zielen gemeinsam zimmern: - mehr Anerkennung der politischen und wirtschaftlichen Bedeutung der maritimen Industrien - Förderung starker und wettbewerbsfähiger maritimer Industrien (einschließlich Dienstleistungen) der Europäischen Union - Anerkennung der Tatsache, daß faire und gleiche Marktbedingungen erforderlich und dehalb beihilfe- oder andersbedingte Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden sind - verstärkte Abstim ...[+++]

Zo zullen zij zich onder meer gezamenlijk inzetten voor: - meer erkenning van het politieke en economische belang van de maritieme industrie; - de bevordering van een sterke en concurrerende maritieme industrie (met inbegrip van de diensten) in de Europese Unie; - de erkenning van de behoefte aan eerlijke en billijke marktvoorwaarden en het voorkomen van concurrentievervalsing door subsidiëring of andere maatregelen; - meer samenwerking tussen maritieme belangengroepen en vaststelling van voor hen voordelige maatregelen; - de bescherming van de zeescheepvaart door het weren van schepen die niet aan de normen voldoen en de vordering v ...[+++]


w