Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz mehr für mehr
In unsicherer Rechtsstellung wohnen
In unsicherer Umgebung gelassen bleiben
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Unsichere administrative Lage

Traduction de «mehr unsichere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




unsichere administrative Lage

onzekere administratieve toestand


in unsicherer Rechtsstellung wohnen

onzekere verblijfstoestand


in unsicherer Umgebung gelassen bleiben

op het gemak zijn in onveilige omgevingen


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Auswirkungen der Krise auf die Qualität der Erwerbstätigkeit von Frauen sind in der Tat verheerend: immer mehr Teilzeitbeschäftigungen, aus denen die Frauen immer schlechter wieder herauskommen, immer mehr unsichere Arbeitsverhältnisse aufgrund der Zunahme befristeter Verträge, eine doppelte Bestrafung von Frauen, da sie im öffentlichen Sektor besonders stark vertreten sind, und dazu noch die vermehrte Unzufriedenheit am Arbeitsplatz und ihre Auswirkungen auf die Familienmitglieder und in erster Linie die Kinder.

De gevolgen van de crisis op de kwaliteit van de banen van vrouwen zijn echter dramatisch gebleken: er was een toename van deeltijds werk waar vrouwen steeds moeilijker aan ontkomen, alsook een stijging van de onzekerheid met de veralgemening van contracten van bepaalde duur, en een dubbele straf voor vrouwen die vaker dan mannen werkzaam zijn in de openbare sector. Daarnaast ging het welzijn op het werk erop achteruit en had dit eveneens negatieve gevolgen voor de familieleden, en met name kinderen.


Sie bestanden abermals darauf, den neoliberalen Weg der Lissabon-Strategie weiterzuverfolgen, der auch Flexibilität in den Arbeitsbeziehungen einschließt, oder, anders gesagt, noch mehr Angriffe auf die Arbeitnehmerrechte und noch mehr unsichere und schlecht bezahlte Arbeit, während Wirtschaftsgruppen und Finanzsektor weiter immer höhere Gewinne einfahren.

Ze hebben weer eens de steeds neoliberalere weg van de Lissabonstrategie benadrukt. Daarbij gaat het om flexibiliteit in de arbeidsrelaties of, met andere woorden, meer aanvallen op de rechten van werknemers en onzekerder en slechter betaald werk waarbij de winsten van economische groepen en de financiële sector blijven toenemen.


Die gegenwärtige Entwicklung in Europa ist gekennzeichnet durch ein echtes Wachstum und zunehmende Beschäftigung, aber auch durch stärkere Ausgrenzung, größere Ungleichheiten und immer mehr unsichere Beschäftigungsverhältnisse sowie – nicht zuletzt in Deutschland – durch eine zunehmende Anzahl von Arbeiten, mit denen man seinen Lebensunterhalt nicht bestreiten kann, sondern als Ergänzung zum Lohn Sozialhilfe beziehen muss.

De huidige ontwikkelingen in Europa wijzen in de richting van goede groei en meer banen, maar ook van meer uitsluiting, grotere kloven en meer onzekere banen – meer banen, niet in de laatste plaats in Duitsland, waarvan je jezelf niet kunt onderhouden, zodat je een uitkering nodig hebt om je loon aan te vullen.


Die gegenwärtige Entwicklung in Europa ist gekennzeichnet durch ein echtes Wachstum und zunehmende Beschäftigung, aber auch durch stärkere Ausgrenzung, größere Ungleichheiten und immer mehr unsichere Beschäftigungsverhältnisse sowie – nicht zuletzt in Deutschland – durch eine zunehmende Anzahl von Arbeiten, mit denen man seinen Lebensunterhalt nicht bestreiten kann, sondern als Ergänzung zum Lohn Sozialhilfe beziehen muss.

De huidige ontwikkelingen in Europa wijzen in de richting van goede groei en meer banen, maar ook van meer uitsluiting, grotere kloven en meer onzekere banen – meer banen, niet in de laatste plaats in Duitsland, waarvan je jezelf niet kunt onderhouden, zodat je een uitkering nodig hebt om je loon aan te vullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge der Beschleunigung der Liberalisierung der Märkte, der Privatisierung öffentlicher Dienstleistungen und der Förderung der Flexibilität des Arbeitsmarktes bzw. der „Flexicurity“, wie die Kommission es jetzt nennt, erleben wir ein langsameres Wirtschaftwachstum, höhere Arbeitslosigkeit, mehr unsichere Arbeit, mehr Armut und größere Ungleichheit bei der Verteilung von Reichtum, und das im Namen von Wettbewerbsfähigkeit und freiem Wettbewerb.

De liberalisering van de markten en de privatisering van de openbare diensten gaan onverdroten voort en de flexibiliteit op de arbeidsmarkt neemt toe, al heeft de Commissie het nu over flexicurity. Wat we zien is minder economische groei, meer werkloosheid, meer onzekere banen, meer armoede en een grotere ongelijkheid bij de verdeling van het inkomen, en dat alles steeds weer in naam van de vrije mededinging.


„Einmal mehr wird sich die schwarze Liste der EU als ein entscheidendes Instrument nicht nur zur Verhinderung unsicherer Luftfahrtunternehmen in der EU und zur weltweiten Information von Fluggästen erweisen, sondern auch sicherstellen, dass die Luftfahrtunternehmen und Zivilluftfahrtbehörden die entsprechenden Maßnahmen ergreifen, um die Sicherheit zu erhöhen,“ erläuterte Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission und für das Ressort Verkehr zuständig.

"De zwarte lijst van de EU is een zeer belangrijk instrument, niet alleen om te voorkomen dat onveilige luchtvaartmaatschappijen naar Europa zouden vliegen en om passagiers overal ter wereld informatie te verstrekken, maar ook om ervoor te zorgen dat luchtvaartmaatschappijen en burgerluchtvaartautoriteiten passende maatregelen nemen om de veiligheid te verbeteren", aldus Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer.


Viertens ist Corus der Ansicht, dass, selbst wenn der Wert der Ausrüstungsgegenstände korrekt veranschlagt worden wäre, die Sogepa ein höheres wirtschaftliches Risiko übernommen hätte als die Privataktionäre von Carsid, da sie der einzige Aktionär ist, der Neukapital in ein mehr als unsicheres Projekt investiert.

Ten vierde is Corus van mening dat Sogepa, zelfs indien de waarde van de uitrusting correct geraamd is, een groter economisch risico zou lopen dan de privé aandeelhouders van Carsid omdat zij als enige aandeelhouder nieuwe middelen zou inbrengen in een meer dan onzeker project.


-Die Beschäftigungsmöglichkeiten in Teilzeitarbeitsverhältnissen und neuartigen Beschäftigungsverhältnissen nehmen zu. Dies kann eine neue Flexibilität bei der Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben bewirken und einen Weg in stabilere Beschäftigungsverhältnisse eröffnen, aber es kann auch dazu führen, dass mehr unsichere Arbeitsverhältnisse entstehen.

-Er zijn ook meer mogelijkheden voor deeltijdarbeid en nieuwe vormen van werk, hetgeen kan leiden tot nieuwe flexibiliteit in het evenwicht tussen het beroeps- en gezinsleven en tot een weg naar meer stabiele werkgelegenheid, maar ook kan resulteren in meer onzekere werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr unsichere' ->

Date index: 2025-02-25
w