Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr stabilität sowie » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert die Kommission und die HR/VP auf, einen umfassenden Rahmen für die außenpolitische Dimension der Energieunion zu schaffen und den Schwerpunkt dabei konkret auf die Förderung strategischer Partnerschaften mit Drittstaaten – insbesondere solchen in der Nachbarschaft der EU und im Hinblick auf die Erweiterungspolitik – zu legen, die Energie produzieren und als Transitländer fungieren, und zwar auf der Grundlage gemeinsamer Werte, wobei allerdings dem derzeitigen Stand der regionalen Zusammenarbeit und der Planung und Entwicklung großer strategischer Infrastrukturprojekte sowie der raschen Mobilisierung von Finanzmitteln für aktue ...[+++]

9. verzoekt de Commissie en de VV/HV een uitgebreid kader op te zetten voor de externe dimensie van de energie-unie, met specifieke aandacht voor de bevordering van strategische partnerschappen met derde landen die energie produceren en doorvoeren, in het bijzonder met de Europese buurlanden en met betrekking tot het uitbreidingsbeleid, op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden; merkt op dat hierbij rekening moet worden gehouden met de huidige stand van zaken met betrekking tot regionale samenwerking en met de planning en ontwikkeling van grote strategische infrastructuurprojecten en de snelle beschikbaarstelling van financiële middelen voor bestaande projecten, waaronder de uitwerking van alternatieve routes en het zoeken naar alte ...[+++]


Eine EU-Finanztransaktionssteuer, die im Wege der verstärkten Zusammenarbeit vorangebracht werden soll, könnte eine wichtige neue Einnahmequelle darstellen und somit zu mehr finanzieller Stabilität sowie zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Banken beitragen (siehe IP/11/1085).

Een Europese belasting op financiële transacties (FTT), waarvoor via intensievere samenwerking vooruitgang wordt geboekt, zou een belangrijke bron van nieuwe inkomsten kunnen zijn en een bijdrage kunnen leveren tot grotere financiële stabiliteit en een herstel van het vertrouwen in het bankwezen (zie IP/11/1085).


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union Fortschritte und mehr Stabilität sowie eine Anhebung des Niveaus der wirtschaftlichen, demokratischen und menschlichen Entwicklung und der Sicherheit für die Menschen in ganz Zentralasien für unbedingt erforderlich hält und ein eindeutiges Interesse daran hat und dass sie ihr Engagement für die generelle Berücksichtigung der Menschenrechte in allen Abkommen mit Drittstaaten und die Förderung der Demokratie durch zusammenhängende Strategien und den Einsatz der dafür am besten geeigneten Mittel stets aufrechterhalten muss; in der Erwägung, dass dies ihre Glaubwürdigkeit erhalten und letztend ...[+++]

B. overwegende dat de EU de noodzaak beklemtoont van, en duidelijk belang heeft bij een verbetering van de stabiliteit en van het peil van de economische, democratische en menselijke ontwikkeling en de veiligheid in heel Centraal-Azië, en dat zij haar toezeggingen inzake de mainstreaming van de mensenrechten in alle overeenkomsten met derde landen en de bevordering van de democratie steeds moet nakomen via een coherent beleid en inzet van de voor deze doeleinden meest geschikte middelen; overwegende dat dit haar geloofwaardigheid zal waarborgen en uiteindelijk zal bijdragen tot een steeds doeltreffender rol voor de Unie ten aanzien van ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union Fortschritte und mehr Stabilität sowie eine Anhebung des Niveaus der wirtschaftlichen, demokratischen und menschlichen Entwicklung und der Sicherheit für die Menschen in ganz Zentralasien für unbedingt erforderlich hält und ein eindeutiges Interesse daran hat und dass sie ihr Engagement für die generelle Berücksichtigung der Menschenrechte in allen Abkommen mit Drittstaaten und die Förderung der Demokratie durch zusammenhängende Strategien und den Einsatz der dafür am besten geeigneten Mittel stets aufrechterhalten muss; in der Erwägung, dass dies ihre Glaubwürdigkeit erhalten und letztend ...[+++]

B. overwegende dat de EU de noodzaak beklemtoont van, en duidelijk belang heeft bij een verbetering van de stabiliteit en van het peil van de economische, democratische en menselijke ontwikkeling en de veiligheid in heel Centraal-Azië, en dat zij haar toezeggingen inzake de mainstreaming van de mensenrechten in alle overeenkomsten met derde landen en de bevordering van de democratie steeds moet nakomen via een coherent beleid en inzet van de voor deze doeleinden meest geschikte middelen; overwegende dat dit haar geloofwaardigheid zal waarborgen en uiteindelijk zal bijdragen tot een steeds doeltreffender rol voor de Unie ten aanzien van ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die EU Fortschritte und mehr Stabilität sowie eine Anhebung des Niveaus der wirtschaftlichen, demokratischen und menschlichen Entwicklung und der Sicherheit für die Menschen in ganz Zentralasien für unbedingt erforderlich hält und ein eindeutiges Interesse daran hat und ihr Engagement für die generelle Berücksichtigung der Menschenrechte in allen Abkommen mit Drittstaaten und die Förderung der Demokratie durch zusammenhängende Strategien und den Einsatz der dafür am besten geeigneten Mittel stets aufrechterhalten muss; in der Erwägung, dass dies ihre Glaubwürdigkeit erhalten und letztendlich dazu beitragen wird, ...[+++]

B. overwegende dat de EU aandringt op de noodzaak van, en duidelijk belang heeft bij een verbetering van de stabiliteit in heel Centraal-Azië en van het peil van de economische, democratische en menselijke ontwikkeling en de veiligheid, en dat zij haar toezeggingen inzake de mainstreaming van de mensenrechten in alle overeenkomsten met derde landen en de bevordering van de democratie steeds moet nakomen via een coherent beleid en inzet van de voor deze doeleinden meest geschikte middelen; overwegende dat dit haar geloofwaardigheid zal waarborgen en uiteindelijk zal bijdragen tot een steeds doeltreffender rol voor de Unie ten aanzien van ...[+++]


Zu diesem Zweck wird Dexia bestimmte bezifferte Zielvorgaben beachten und so für mehr Stabilität und Qualität sowie bessere Fristenkongruenz bei der Refinanzierung Sorge tragen.

Wanneer Dexia cijfermatige doelstellingen voor de verbetering van haar funding in acht neemt, zal dit ook de stabiliteit, kwaliteit en looptijd van haar financieringsbronnen ten goede komen.


Bei der Refinanzierung muss Dexia auf mehr Stabilität und Qualität sowie bessere Fristenkongruenz achten und dazu bestimmte Zielvorgaben einhalten. Die Kommission wird die Lage halbjährlich überprüfen.

Daarnaast moet Dexia de stabiliteit, kwaliteit en looptijd van haar financieringsbronnen verbeteren, door een aantal ratio's in acht te nemen; de Commissie zal op de situatie halfjaarlijks toezicht houden.


Ich bin der Überzeugung, dass eine verfrühte Einführung des Euro den Mitgliedstaaten schadet, denn die Festlegung des endgültigen Wechselkurses setzt reale Konvergenz und finanz- und wirtschaftspolitische Stabilität sowie geldpolitische Stabilität voraus, damit der Beitrittskandidat nach dem Beitritt, wenn er nicht mehr auf- und abwerten kann, nicht in Verzug gerät.

Ik ben ervan overtuigd dat een te vroege introductie van de euro schadelijk is voor de lidstaten, omdat reële convergentie en financiële, economische en monetaire stabiliteit essentieel zijn als de definitieve wisselkoers wordt bepaald, zodat een kandidaat na de toetreding, als hij niet meer kan devalueren of revalueren, niet achterop raakt.


Was die Stabilität der Finanzmärkte anbelangt, so sollte der Europäische Rat nochmals deutlich auf die Grundsätze verweisen, von denen sich die EU bei ihren Bemühungen um mehr Transparenz und bessere Aufsicht sowie ein effizienteres Risikomanagement leiten lassen wird, und die groben Züge der geplanten Maßnahmen darlegen.

Wat de financiële stabiliteit betreft, wil de Commissie dat de Europese Raad de uitgangspunten bekrachtigt waardoor de EU zich zal laten leiden bij haar inspanningen om de transparantie op de financiële markt te vergroten en het prudentiële toezicht en het risicobeheer te versterken.


Beim Europäischen Beschäftigungspakt geht es um das konsistente Zusammenwirken dieser Ebenen für mehr Beschäftigung bei Stabilität sowie um die Verknüpfung eines kooperativen makroökonomischen Policy-Mixes einschließlich eines makroökonomischen Dialogs (Köln-Prozeß) mit einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und wirtschaftlichen Reformen (Luxemburg-Prozeß und Cardiff-Prozeß).

Het Europees werkgelegenheidspact heeft ten doel om te bereiken dat op die niveaus consequent wordt samengewerkt, voor méér werkgelegenheid en met behoud van de stabiliteit, alsmede om de coöperatieve macro-economische beleidscombinatie met inbegrip van een macro-economische dialoog (proces van Keulen), de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie en de economische hervormingen (processen van Luxemburg en Cardiff) aan elkaar te koppelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr stabilität sowie' ->

Date index: 2025-05-09
w