Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr stabilität sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine umfassende Fiskalunion und eine politische Union mögen mittel- bis langfristige Projekte sein, aber wesentliche Schritte in diese Richtung sind auf kurze Sicht erforderlich, um die WWU zu stärken und für mehr Stabilität zu sorgen.

Een volledige begrotings- en politieke unie kan op middellange tot lange termijn een doel zijn, maar er zijn op korte termijn essentiële maatregelen in deze richting nodig ter versterking van de EMU en de stabiliteit.


Abgesehen von der Notwendigkeit, ein schlagkräftigeres Instrumentarium zur Verhinderung von Korruption und Interessenkonflikten im öffentlichen Beschaffungswesen zu entwickeln, wird es aus Sicht der Richterschaft und der Akteure der öffentlichen Auftragsvergabe in Rumänien vor allem darauf ankommen, die Rechtsvorschriften zu straffen und für mehr Stabilität zu sorgen.[45] Wie verschiedene Nichtregierungsorganisationen, Unternehmen und unabhängige Experten berichten, ist das öffentliche Beschaffungswesen nach wie vor korruptionsanfällig.

Bovenop de behoefte naar strengere middelen om corruptie en belangenconflicten bij overheidsopdrachten te voorkomen, komen het stroomlijnen van de wetgeving en het zorgen voor meer stabiliteit naar voren als belangrijke kwesties voor magistraten en operatoren die overheidsopdrachten behandelen in Roemenië.[45] Meerdere ngo's, ondernemingen en onafhankelijke deskundigen hebben gemeld dat de procedures voor overheidsopdrachten nog steeds erg kwetsbaar zijn voor corruptie.


* Die Ausrichtung auf die mittelfristige Perspektive würde für mehr Stabilität und Vorhersehbarkeit sorgen.

* De grotere nadruk die op de middellange termijn wordt gelegd is bevorderlijk voor stabiliteit en voorspelbaarheid.


Er wird für mehr Stabilität und Transparenz der rechtlichen Vorschriften sorgen, den Wettbewerb verbessern und die Auswahl der Verbraucher vergrößern.

Het zal een grotere stabiliteit en transparantie van de regelgeving verschaffen, de mededinging stimuleren en tot een groter aanbod voor de consument leiden.


Schwierige Reformen verschaffen den Erweiterungsländern mehr Stabilität und Wohlstand und sorgen für eine besser vorbereitete Annäherung an die EU.

Door het aanpakken van moeilijke hervormingen komen stabiele, beter voorbereide en welvarendere uitbreidingslanden nader tot de EU.


4. weist darauf hin, dass das Ziel des Corporate Governance-Rahmens die Schaffung und Gewährleistung eines gesunden wirtschaftlichen Umfelds ist, in dem sich die Verantwortung für Arbeit und deren Achtung in einem ausgewogenen Verhältnis zu der soliden Entwicklung der Unternehmen befindet, die mehr Arbeitsplätze schaffen und für wirtschaftliche und soziale Stabilität sorgen;

4. wijst erop dat een corporate-governancekader gericht moet zijn op een gezond ondernemingsklimaat waar verantwoordelijkheid en respect voor arbeid in evenwicht zijn met een gezonde ontwikkeling van ondernemingen, waardoor ruimere werkgelegenheid en economische en sociale stabiliteit ontstaan;


In dieser Hinsicht möchte ich zum Ausdruck bringen, dass ich mich darüber freue, dass im Rat für vier Richtlinienentwürfe eine Übereinkunft getroffen werden konnte, was entscheidend dazu beitragen wird, dass man im Finanzsektor für mehr Stabilität sorgen, Menschen Schutz gewähren und den Binnenmarkt weiter stärken kann.

Wat dat onderwerp betreft wil ik zeggen dat ik blij ben met het akkoord dat in de Raad is bereikt over vier ontwerprichtlijnen, die een doorslaggevend effect zullen hebben op het verbeteren van de stabiliteit van de financiële sector, het beschermen van natuurlijke personen en het verder versterken van de interne markt.


Zu Medwedews vier „I“s sollte daher noch ein weiteres hinzukommen: Integration. Dann können wir Russlands Zukunft aus unserer Sicht erfolgreich beeinflussen und für mehr Stabilität sorgen.

We hebben dus nog een ‘i’ nodig naast de vier ‘i’s’ van Medvedev, namelijk integratie, zodat we de toekomst van Rusland vanuit ons eigen standpunt kunnen beïnvloeden en de stabiliteit kunnen versterken.


E. in der Erwägung, dass die Politik der neuen Nachbarschaft der Europäischen Union und das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen Georgien in seinen Bemühungen, eine politische, wirtschaftliche, soziale und administrative Reform herbeizuführen, unterstützen und auf diese Weise für mehr Stabilität in Georgien sorgen sollten,

E. overwegende dat met het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Europese Unie en de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst de behoefte van Georgië aan politieke, economische, sociale en bestuurlijke hervorming dient te worden ondersteund, teneinde aldus te zorgen voor meer stabiliteit in het land,


In dieser Mitteilung sollten eine Kosten-Nutzen-Analyse solcher Regelungen sowie Empfehlungen beispielsweise bezüglich einer privaten Versicherungsregelung mit Rückversicherung oder gemeinschaftlichen Garantien oder eines gemeinschaftlichen Tiergesundheitsfonds enthalten sein, der bis zu einem bestimmten Plafond aus Beiträgen aller Viehhalter gespeist wird; das würde für mehr Stabilität im EU-Haushalt sorgen.

Deze mededeling dient een kosten-batenanalyse te bevatten van dergelijke regelingen alsmede aanbevelingen over bijvoorbeeld een particuliere verzekering met herverzekering of communautaire garanties, dan wel een EU-dierziektefonds dat tot een zeker plafond wordt gevuld door middel van bijdragen van alle veeboeren, hetgeen tot grotere stabiliteit van de EU-begroting zou leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr stabilität sorgen' ->

Date index: 2024-07-31
w