Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit
Gefährdung der Staatssicherheit
Landfriedensbruch
Politisches Vergehen
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
Safer Internet plus

Vertaling van "mehr sicherheit gegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa

De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa


mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]

aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wichtige Schwerpunkte wurden durch die Annahme von Aktionsplänen – zu Feuerwaffen und Explosivstoffen (Dezember 2015) und für ein intensiveres Vorgehen gegen Terrorismusfinanzierung (Februar 2016) – sowie durch die Mitteilung Solidere und intelligentere Informationssysteme für das Grenzmanagement und mehr Sicherheit (6. April 2016) und die Mitteilung Umsetzung der Europäischen Sicherheitsagenda im Hinblick auf die Bekämpfung des Te ...[+++]

Belangrijke aandachtspunten zijn versterkt door het in december 2015 goedgekeurde actieplan voor vuurwapens en explosieven, het in februari 2016 goedgekeurde actieplan ter versterking van de strijd tegen de financiering van terrorisme, de mededeling van 6 april 2016 over krachtigere en slimmere informatiesystemen voor grenzen en veiligheid, en de mededeling van 20 april 2016 over de uitvoering van de Europese veiligheidsagenda ter bestrijding van terrorisme en ter voorbereiding van een echte en doeltreffende veiligheidsunie.


Wichtige Schwerpunkte wurden durch die Annahme von Aktionsplänen – zu Feuerwaffen und Explosivstoffen (Dezember 2015), für ein intensiveres Vorgehen gegen Terrorismusfinanzierung (Februar 2016), für solidere und intelligentere Informationssysteme für das Grenzmanagement und mehr Sicherheit (6. April 2016) – sowie durch die Mitteilung Umsetzung der Europäischen Sicherheitsagenda im Hinblick auf die Bekämpfung des Terrorismus und die ...[+++]

Belangrijke aandachtspunten zijn versterkt door het in december 2015 goedgekeurde actieplan voor vuurwapens en explosieven, het in februari 2016 goedgekeurde actieplan ter versterking van de strijd tegen de financiering van terrorisme, de mededeling van 6 april 2016 over krachtigere en slimmere informatiesystemen voor grenzen en veiligheid en de mededeling van 20 april 2016 over de uitvoering van de Europese veiligheidsagenda ter bestrijding van terrorisme en ter voorbereiding van een echte en doeltreffende veiligheidsunie.


In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa“ vom 22. November 2010 werden die Grundsätze und Leitlinien der Strategie in konkrete Maßnahmen umgesetzt und fünf strategische Ziele genannt: Schwächung internationaler krimineller Netzwerke, Maßnahmen gegen Terrorismus, Radikalisierung und die Rekrutierung von Terroristen, besserer Schutz der Bürger und Unternehmen im Cyberspace, ...[+++]

De mededeling van de Commissie van 22 november 2010 met als titel „De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa” vertaalt de beginselen en richtsnoeren van de strategie naar concrete acties door vijf strategische doelstellingen vast te stellen: het ontwrichten van internationale criminele netwerken, het voorkomen van terrorisme en het aanpakken van radicalisering en werving, het beveiligingsniveau voor burgers en bedrijfsleven in cyberspace verhogen, het verbeteren van de veiligheid door grensbeheer en het vergroten van de veerkracht van Europa bij crises en rampen.


Die Europäische Kommission will den Kampf der EU gegen die Cyberkriminalität intensivieren und den Bürgern mehr Sicherheit im Internet bieten.

De Europese Commissie streeft ernaar cybercriminaliteit in de hele EU krachtiger aan te pakken en de cyberveiligheid voor alle burgers te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann jedoch auch in folgenden Bereichen viel mehr getan werden: ‑ Korruptionsbekämpfung (Folgemaßnahmen zum Anti-Korruptionsbericht), - Bekämpfung des Menschenhandels (eine Strategie zum Zeitraum nach 2016 sollte erarbeitet werden), ‑ Maßnahmen gegen illegalen Handel mit Feuerwaffen (durch Überprüfung der bestehenden EU-Vorschriften zum Verkauf und zur EU-internen Weitergabe und durch Verstärkung der operativen Zusammenarbeit), - Reaktion auf Sicherheitsbedrohung ...[+++]

Er kan echter ook meer worden gedaan om corruptie te bestrijden (overeenkomstig het corruptiebestrijdingsverslag), mensenhandel aan te pakken (dit vereist een strategie voor na 2016), de illegale handel in vuurwapens te bestrijden (door de bestaande EU-wetgeving inzake de verkoop en handel binnen de EU te herzien en de operationele samenwerking te verbeteren), het hoofd te bieden aan dreigingen op het gebied van cyberveiligheid (door de EU-strategie inzake cyberveiligheid uit te voeren, de lidstaten aan te moedigen om een cybercriminaliteitscentrum op te zetten en het werk van de Wereldwijde alliantie ...[+++]


Das ist ein Beweis dafür, dass wir, wenn wir mehr Sicherheit gegen Terrorismus und organisierte Kriminalität haben wollen, die Europäische Verfassung benötigen, um dies verstärkt in den gemeinschaftlichen Bereich einer besseren Verbindlichkeit und Beschlussfassung einzuführen.

Dit bewijst dat wij, als wij meer bescherming willen tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit, de Europese Grondwet nodig hebben als een effectiever middel om verplichtingen op gemeenschappelijk terrein meer rechtskracht bij te zetten en het besluitvormingsproces te verbeteren.


Das ist ein Beweis dafür, dass wir, wenn wir mehr Sicherheit gegen Terrorismus und organisierte Kriminalität haben wollen, die Europäische Verfassung benötigen, um dies verstärkt in den gemeinschaftlichen Bereich einer besseren Verbindlichkeit und Beschlussfassung einzuführen.

Dit bewijst dat wij, als wij meer bescherming willen tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit, de Europese Grondwet nodig hebben als een effectiever middel om verplichtingen op gemeenschappelijk terrein meer rechtskracht bij te zetten en het besluitvormingsproces te verbeteren.


Der zweite auf nationaler/FAB-Ebene geltende wesentliche Leistungsindikator bezüglich der Sicherheit ist die Anwendung der Schweregradeinstufung des Risikoanalysewerkzeugs, um eine harmonisierte Meldung von Schweregradbeurteilungen von Verstößen gegen die Mindeststaffelung, unbeabsichtigtes Aufrollen auf Start- und Landebahnen und ATM-spezifische technische Vorkommnisse bei allen ATC-Zentren und Flughäfen mit mehr als 150 000 gewerbl ...[+++]

De tweede veiligheids-PKI op nationaal/FAB-niveau is de toepassing van de ernstclassificatie van het risicoanalyse-instrument voor een geharmoniseerde rapportage over de ernstbeoordeling betreffende overschrijding van de minimale separatieafstand (Separation Minima Infringement), personen op start- of landingsbanen (Runway Incursions) en specifieke technische ATM-incidenten (ATM Specific Technical Events) in alle luchtverkeersleidingscentra en luchthavens met meer dan 150 000 commerciële luchtvervoersbewegingen per jaar, die onder deze verordening vallen (ja/neen-waarde).


Der von Herrn Paasilinna erstellte Bericht wäre jedoch wohl zufriedenstellender gewesen, hätte er einen Änderungsantrag enthalten, der mehr Sicherheit gegen Piraten fordert, die den Arbeitnehmern das für ihre Renten benötigte Geld wegnimmt, das beiseite zu legen ihnen eigentlich hätte ermöglicht werden müssen.

Ik geloof echter, mijnheer de Voorzitter, dat het verslag van de heer Paasilinna erop vooruit zou zijn gegaan met een amendement voor betere beveiliging tegen de piraten die geld van werkenden afnemen, geld dat voor hen, voor hun pensioen opzij gelegd zou moeten worden.


Gegen Unionsbürger, die ihren Aufenthalt seit mehr als zehn Jahren im Aufnahmemitgliedstaat haben, und Kinder darf eine Ausweisung nur aus zwingenden Gründen der öffentlichen Sicherheit ( d. h. nicht aus Gründen der öffentlichen Ordnung ) verfügt werden.

EU-burgers die de laatste tien jaar in het gastland hebben verbleven en kinderen kunnen alleen worden verwijderd om dwingende redenen van openbare veiligheid (niet openbare orde).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr sicherheit gegen' ->

Date index: 2021-10-14
w