Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr rechtliche klarheit " (Duits → Nederlands) :

für mehr rechtliche Klarheit bei der Anwendung des Besitzstands der EU im Sport zu sorgen und so zu einem verantwortungsvolleren Umgang mit dem Sport in der EU beizutragen.

juridische duidelijkheid te verbeteren met betrekking tot de toepassing van het EU-acquis op sport en zodoende sportbestuur in de EU te helpen verbeteren.


Eine Aktualisierung der Vorschriften sollte auch mehr rechtliche Klarheit für Unternehmen bieten, die im grenzüberschreitenden Handel tätig sind.

Actualisering van de regels moet er ook voor zorgen dat bedrijven met grensoverschrijdende activiteiten meer rechtszekerheid hebben.


Die vom Referat Ex-ante-Folgenabschätzungen des Parlaments für positiv befundene Folgenabschätzung hat ergeben, dass mehr rechtliche Klarheit für die Mehrheit der Interessenträger ein zentrales Anliegen ist.

Zoals werd geconstateerd in de effectbeoordeling, die door de afdeling Ex-ante-effectbeoordeling van het Parlement positief werd geëvalueerd, beschouwde een meerderheid van de belanghebbenden grotere rechtszekerheid als hoofddoel.


Die Zulassung richtet sich nach dem Nikotingehalt des jeweiligen Produkts. Dass jetzt alle nikotinhaltigen Erzeugnisse, die so viel Nikotin wie bzw. mehr Nikotin als ein bisher gemäß der Richtlinie 2001/83/EG zugelassenes nikotinhaltiges Erzeugnis enthalten, demselben Rechtsrahmen unterworfen werden, sorgt für mehr rechtliche Klarheit, gleicht Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften aus, gewährleistet die Gleichbehandlung aller nikotinhaltigen Erzeugnisse, die zur Raucherentwöhnung eingesetzt werden können, und schafft Anreize für Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Raucherentwöhnung.

De onderwerping van alle nicotinehoudende producten waarvan het nicotinegehalte hetzelfde is als of groter is dan dat van een nicotinehoudend product waarvoor reeds op grond van Richtlijn 2001/83/EG een vergunning is verleend, aan hetzelfde juridisch kader, verduidelijkt de rechtssituatie, vermindert de verschillen tussen de nationale wetgevingen, garandeert de gelijke behandeling van alle nicotinehoudende producten die kunnen worden gebruikt voor het stoppen met roken, en schept stimulansen voor onderzoek en innovatie in verband met het stoppen met roken.


– Ich habe heute dafür gestimmt, für mehr rechtliche Klarheit und höhere Mobilität der Patienten zu sorgen, wenn diese für eine Gesundheitsversorgung in ein anderes Land reisen müssen.

− (EN) Ik heb vandaag gestemd voor verbeterde juridische duidelijkheid en mobiliteit van patiënten in gevallen waarin mensen naar het buitenland moeten reizen om gezondheidszorg te ontvangen.


Durch die neuen Vorschriften werden Wertpapieremissionen effizienter, weil die Vorschriften verständlicher sind (mehr rechtliche Klarheit), die Verwaltungslasten für Emittenten und Finanzintermediäre werden verringert, die Beschäftigten der Emittenten erhalten Zugang zu einem kompletten Spektrum von Anlagemöglichkeiten, und Kleinanlegern wird eine effektivere Analyse der Prospekte und Risiken von Wertpapieren im Vorfeld ihrer Anlageentscheidung erleichtert.

De nieuwe regels zullen effectenemissies efficiënter maken door de regels begrijpelijker te maken (grotere juridische duidelijkheid), de administratieve lasten voor uitgevende instellingen en intermediairs te verminderen, de werknemers van uitgevende instellingen tot een volledig gamma beleggingsmogelijkheden toegang te geven en retailbeleggers te helpen de prospectussen en de risico’s die aan een effect verbonden zijn doeltreffender te analyseren alvorens in het effect te beleggen.


Durch die Änderungen, die die Form und die Wiederverwendung der rückzahlbaren Unterstützung sowie den Ausschluss der Anwendung der Bestimmungen zu Großprojekten, Einkommen schaffenden Projekten und die Dauerhaftigkeit von Projekten auf unter Artikel 44 (Finanzierungsinstrumente) fallende Vorhaben betreffen, soll mehr Rechtssicherheit und rechtliche Klarheit bei der Anwendung der bestehenden Praxis in diesen Bereichen mit Wirkung ab Beginn des Zeitraums der Zuschussfähigkeit gemäß Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 geschaffen werden.

De wijzigingen met betrekking tot de vormen en het hergebruik van terugvorderbare steun en tot de uitsluiting van de bepalingen inzake grote projecten, inkomstengenererende projecten en de duur van concrete acties van de toepassing op projecten die onder artikel 44 vallen (acties op het gebied van financiële instrumentering) hebben tot doel voor meer rechtszekerheid en duidelijkheid te zorgen voor wat betreft de toepassing van een bestaande praktijk op deze terreinen vanaf het begin van de subsidiabiliteitsperiode, als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1083/2006.


Im Sinne von mehr rechtlicher Klarheit erscheint es zweckmäßig, allen Bestimmungen dieser Verordnung Titel voranzustellen.

Voor de juridische duidelijkheid is het passend boven alle bepalingen van deze verordening een titel te plaatsen.


26. vertritt die Auffassung, dass sich die Europäische Union weiterhin für mehr rechtliche Klarheit über das Verhältnis zwischen WTO-Vorschriften und aufgrund multilateraler Umweltübereinkommen getroffenen handelspolitischen Maßnahmen einsetzen sollte, dass beide Rechtssysteme sich gegenseitig im Sinn einer nachhaltigen Entwicklung unterstützen sollten und das Handelssystem geeignet sein muss, die weltweite umweltpolitische Zusammenarbeit zu fördern, und dass die Europäische Union entsprechend der Entschließung des Rates vom 4. Dezember 2000 auch auf die Anerkennung des Vorsorgeprinzips im Rahmen der WTO hinwirken und dafür sorgen sollt ...[+++]

26. is van mening dat de EU moet blijven streven naar meer juridische duidelijkheid over de verhouding tussen WTO-voorschriften en handelsmaatregelen uit hoofde van multilaterale milieuovereenkomsten; is van mening dat beide juridische systemen elkaar moeten steunen ten voordele van duurzame ontwikkeling en dat het handelsstelsel de mondiale milieusamenwerking moet kunnen steunen; overeenkomstig de op 4 december 2000 aangenomen resolutie van de Raad moet de EU zich eveneens inzetten voor erkenning van het preventiebeginsel in de WTO en erop toezien dat het op basis van objectieve en wetenschappelijke criteria op voorspelbare, doorzicht ...[+++]


32. Nach Auffassung der Mitgliedstaaten, die über ein auf die Anmeldung gestütztes Verfahren verfügen, sind die Vorteile der Anmeldepflicht größere Klarheit, höhere Sicherheit und mehr für das Risikomanagement verwendbare rechtliche Informationen.

32. De lidstaten die een op aangifte gebaseerd systeem toepassen zijn van oordeel dat de aangifteplicht meer duidelijkheid, zekerheid en meer juridische informatie oplevert die nuttig is voor het risicobeheer.


w