Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr nötig wäre " (Duits → Nederlands) :

Vielleicht wäre mehr Vorsicht und mehr Vertrauen in die Regierungen angebracht gewesen, die von ihrem Volk demokratisch gewählt werden, angefangen bei der ungarischen Regierung, die mit so großer Mehrheit von ihrem Volk gewählt wurde, dass sie es sicher nicht nötig hatten, die Medien zu manipulieren, um einen Konsens im Lande zu erzielen.

Waarschijnlijk hadden we voorzichtiger moeten zijn en meer vertrouwen moeten hebben in regeringen die op democratische wijze door hun eigen bevolking zijn gekozen, te beginnen met de Hongaarse regering, die door zo’n grote meerderheid van het volk is gekozen dat het geenszins nodig was om de media te manipuleren om een interne consensus te bewerkstelligen.


Dank der EU wurde auf Bali mehr erreicht, als vielleicht zu erwarten gewesen wäre, aber weniger als nötig.

Dankzij de EU is er meer bereikt dan misschien werd verwacht, maar minder dan nodig is.


Die Strukturpolitiken, die in den Regionen in äußerster Randlage durchgeführt werden, würden noch mehr Wirkung entfalten, wenn die Kommission mehr Flexibilität zeigen würde, indem sie bereit wäre, sich soweit und wenn nötig von bestimmten „Gemeinschaftsdogmen“ zu befreien, und indem sie die besonderen Gegebenheiten dieser Regionen stärker berücksichtigt.

Het effect van het in de ultraperifere regio’s gevoerde structuurbeleid zou nog groter zijn als de Commissie zich flexibeler zou opstellen door zich waar nodig los te maken van bepaalde "communautaire dogma’s" en meer rekening te houden met de bijzondere omstandigheden in deze regio’s.


Die Strukturpolitiken, die in den Regionen in äußerster Randlage durchgeführt werden, würden noch mehr Wirkung entfalten, wenn die Kommission mehr Flexibilität zeigen würde, indem sie bereit wäre, sich soweit und wenn nötig von bestimmten „Gemeinschaftsdogmen“ zu befreien, und indem sie die besonderen Gegebenheiten dieser Regionen stärker berücksichtigt.

Het effect van het in de ultraperifere regio’s gevoerde structuurbeleid zou nog groter zijn als de Commissie zich flexibeler zou opstellen door zich waar nodig los te maken van bepaalde "communautaire dogma’s" en meer rekening te houden met de bijzondere omstandigheden in deze regio’s.


1.1.2. In dem Vorschlag wird ferner vorgeschlagen, Artikel 122 der Durchführungsverordnung (EWG) Nr. 574/72 so zu ändern, daß die Anhänge durch eine Verordnung der Kommission geändert werden könnten und hierzu keine Ratsverordnung mehr nötig wäre.

1.1.2. Tevens wordt voorgesteld om artikel 122 van de Toepassingsverordening (EEG) nr. 574/72 zo te wijzigen dat de in dit artikel opgesomde bepalingen inzake bepaalde bijlagen door de Commissie kunnen worden gewijzigd d.m.v. verordeningen in plaats van d.m.v. wijzigingen met het rechtsgehalte van een verordening, zoals in de huidige regeling het geval is.


Es brauchte mehr Zeit als nötig, um die Sofortmaßnahmen zu beantragen, was Forderungen nach Dezentralisierung von Managementstrukturen innerhalb der GFP noch mehr Gewicht verleiht, wodurch eine raschere Reaktion auf etwas möglich wäre, was in erster Linie ein lokal begrenztes Anliegen ist.

Het heeft langer dan noodzakelijk geduurd om de noodmaatregelen aan te vragen, hetgeen extra gewicht toekent aan de roep om een sterke gedecentraliseerde beheerstructuur binnen het gemeenschappelijk visserijbeleid. Dan was er wellicht sneller gereageerd op deze in eerste instantie lokale kwestie.


Wie auch in Bezug auf den Gerichtshof führt der Vertrag mehr Flexibilität für künftige Änderungen des Rechtsprechungssystems im Allgemeinen ein, indem er Fragen der Zusammensetzung und der Zuständigkeitsverteilung in der Satzung des Gerichts erster Instanz regelt, welche vom Rat geändert werden kann, ohne dass eine Vertragsänderung gemäß einem förmlichen Verfahren nötig wäre.

Meer in het algemeen heeft het nieuwe Verdrag ook wat het Gerecht van eerste aanleg betreft een grotere flexibiliteit geïntroduceerd voor toekomstige aanpassingen van het systeem van de rechtspraak. Bepaald is dat de kwesties van de samenstelling van het Gerecht en de toekenning van de bevoegdheden worden geregeld in het statuut, dat door de Raad gewijzigd kan worden zonder dat daarvoor een formele procedure tot herziening van het Verdrag nodig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr nötig wäre' ->

Date index: 2021-10-19
w