Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr menschen mehrere fremdsprachen beherrschen " (Duits → Nederlands) :

Zukünftig wird der Besuch mehrerer staatlicher Museen kostenlos sein, um noch mehr Menschen kulturelle Aktivitäten vermitteln zu können.

Teneinde culturele activiteiten voor meer mensen toegankelijk te maken, zal de toegang tot een aantal stedelijke musea in de toekomst gratis zijn.


Bis Ende der ISCED-Stufe 3 haben einige Schüler ihre Bildung abgeschlossen oder nehmen im Falle mehrerer Länder an Bildungsgängen teil, in denen keine Fremdsprachen mehr gelehrt werden.

Aan het eind van ISCED-3 zijn sommige leerlingen al klaar met hun opleiding of, zoals in sommige landen het geval is, staan zij ingeschreven in onderwijs waar geen vreemde talen meer worden gegeven.


Es nützt nicht viel, wie auch die Kommission einräumt, wenn mehr Menschen mehrere Fremdsprachen beherrschen, wenn ihre Zweit- oder Drittsprache Englisch ist.

Volgens de Commissie heeft het weinig zin dat meer mensen meertalig zijn als Engels niet hun tweede of derde taal is.


A. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Vereinten Nationen und mehrerer Menschenrechtsorganisationen aufgrund der brutalen Unterdrückung der Zivilbevölkerung durch das Regime von Bashar al-Assad seit März 2011 mindestens 7000 Syrer, darunter mehr als 400 Kinder, getötet und weitaus mehr Menschen verletzt wurden, dass angeblich mehr als 60 000 Menschen auf unbestimmte Zeit inhaftiert wurden und Zehntausende in die Nachbarländer geflüchtet sind oder in Syrien vertrieben wurden; in der Erw ...[+++]

A. overwegende dat er volgens de Verenigde Naties en diverse mensenrechtenorganisaties minstens 7000 Syriërs zijn gedood, onder wie meer dan 400 kinderen, dat er nog veel meer gewond zijn geraakt, dat er meer dan 60.000 gevallen zijn gemeld van mensen die voor onbepaalde tijd zijn gedetineerd, en dat er sinds maart 2011 tienduizenden hun toevlucht hebben gezocht in buurlanden of zijn ontheemd als gevolg van de brutale repressie door het regime van Bashar al-Assad tegen de ...[+++]


Mehr als die Hälfte der Menschen in Europa (53 %) verwenden Fremdsprachen am Arbeitsplatz und 45 % meinen, sie haben dank ihrer Fremdsprachenkenntnisse eine bessere Arbeitsstelle in ihrem eigenen Land bekommen.

Meer dan de helft van de Europeanen (53 %) gebruikt talen op het werk en 45 % denkt dat ze in eigen land een betere baan kregen dankzij hun kennis van vreemde talen.


Insbesondere bedeutet das Beherrschen mehrerer Fremdsprachen einen Wettbewerbsvorteil: Unternehmen suchen zunehmend Mitarbeiter mit Sprachkenntnissen, die für Geschäfte in der EU und weltweit benötigt werden.

De beheersing van verschillende vreemde talen biedt een concurrentievoordeel: ondernemingen zijn steeds vaker op zoek naar mensen die verschillende talen kennen om in de EU en daarbuiten zaken te doen.


Dafür gibt es mehrere Gründe: Wir alle wissen, dass die Bevölkerung älter wird und immer mehr Menschen Karzinogenen ausgesetzt sind.

Hiervoor zijn een aantal redenen aan te voeren: Zoals we weten wordt de bevolking ouder en meer en meer mensen komen in aanraking met kankerverwekkende stoffen.


Wir wissen sehr wohl, dass unsere Menschen – hoch qualifizierte Angehörige der jüngeren Generation, die gebildet sind und mehrere Sprachen beherrschen – im Westen höhere Einkommen erzielen, aber unter welchen sozialen und menschenunwürdigen Bedingungen.

We weten allemaal heel goed dat onze mensenzeer vakkundige leden van de jongere generatie, die goed opgeleid en meertalig zijn – in het Westen hogere salarissen verdienen, maar onder wat voor sociale en mensonterende omstandigheden.


Das heißt, dass diese Sprache von mehr Menschen und in einem größeren Sprachgebiet gesprochen wird als mehrere Amtssprachen der Europäischen Union.

De taal wordt dan ook gesproken door meer mensen en bereikt een grotere geografische verspreiding dan een aantal officiële talen van de Unie.


Der Telekommunikationssektor ist in mehrerer Hinsicht für die Europäische Union von Bedeutung: - in wirtschaftlicher Hinsicht, weil er für Einnahmen von mehr als 100 Mrd. ECU im Dienstleistungsektor und 30 Mrd. ECU im Gerätesektor sorgt, - in sozialer Hinsicht, weil er mehr als 1 Million Personen beschäftigt, - aus Effizienzgründen für die Unternehmen, weil er die Kommunikation ermöglicht, - in menschlicher Hinsicht, weil er die Menschen einander näher bringt.

(Toespraak gehouden door de heer Van Miert op 17 mei 1994) De telecommunicatiesector is op meerdere gebieden belangrijk voor de Europese Unie : - op economisch vlak omdat de sector een inkomen genereert van meer dan 100 miljard ecu in de dienstverlening en meer dan 30 miljard wat installaties betreft, - op sociaal vlak omdat hij werkgelegenheid biedt aan meer dan 22 miljoen mensen, - op het vlak van de doelmatigheid van de ondernemingen omdat hij communicatie mogelijk maakt, - op persoonlijk vlak omdat hij mensen dichter bij elkaar br ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr menschen mehrere fremdsprachen beherrschen' ->

Date index: 2021-12-22
w